Mad City
prev.
play.
mark.
next.

:23:01
To je dobro.
:23:02
Èelavi amerièki orao.
:23:07
Pogledaj.
:23:10
Vidiš li one ljude?
:23:14
Ne policajce, niti novinare.
:23:16
Želim da ih pogledaš. Hajde.
:23:18
Vidiš li?
:23:19
Te ljude.
:23:22
- Oni predstavljaju javno mijenje.
- Predpostavljam.

:23:24
Javno mijenje je moæ.
Ti imaš problem.

:23:27
Ovi te ljudi mrze.
:23:32
Oteo si djecu, a to je
neprihvatljivo.

:23:35
U najboljem sluèaju,
misle da si lud.

:23:37
Ali nisam.
:23:38
Obièno nisam. Jenny kaže
da ne razmišljam previše.

:23:43
Tko je Jenny?
:23:44
- Moja supruga.
- A ti si...?

:23:47
""Sam. ""
:23:50
Ne mislim da si lud.
:23:52
Ti si obièan èovjek
kome je prekipjelo.

:23:55
Ali moraš se povezati
s ljudima izvana.

:23:58
Znaju osobno kako je to izgubiti
posao ili poznaju nekog.

:24:03
Shvatit æe te, ako im
pružiš priliku.

:24:07
Ono što trebaš uèiniti,
prije no što se predaš...

:24:11
...je dozvoliti tim ljudima
da te upoznaju.

:24:14
Kako?
:24:15
Ako te snimim i intervjuiram...
:24:18
...a ti im sve objasniš,
mislim da æe ih zanimati.

:24:24
Ne misliš li to?
:24:25
Ne.
:24:28
Ti ljudi vani su tvoja porota.
:24:32
U redu.
:24:35
Razmjeni djecu za intervju.
:24:37
Ne.
:24:40
Pomogni im,
pa æe i oni tebi pomoæi.

:24:44
Jedno.
:24:45
Jedno, to je sve.
:24:46
Jedno je u redu.
:24:51
Ne mogu to. Ne mogu pustiti
otmièara na televiziju.

:24:55
Razumijem.
:24:56
On inzistira da ga ubacimo
u direktan program.


prev.
next.