Men in Black
prev.
play.
mark.
next.

1:05:09
Што е со Арикилијанците?
1:05:11
Преведовме дел од пораката:
“Предајте ја Галаксијата“.

1:05:15
Не бараат премногу, а?
О, станува подобро.

1:05:18
Мислат ние сме одговорни.
1:05:28
Каде ги држите мртвите?
1:05:31
Немам мртви.
1:05:32
Каде?
1:05:35
Не знам.
1:05:36
Во градската мртовечница?
1:05:48
Тоа е три за долар, г-не!
1:05:51
Беше тоа некоја светлост
која се прекрши на Венера...

1:05:54
...во облак од плин...
1:05:56
...и тоа го предизвика...
1:05:58
Добро е, мали!
1:06:00
Изинете. Што беше?
1:06:02
Аркилијанците ја сакаат Галаксијата,
што и да значеше.

1:06:04
Ни треба помош од професионалец...
1:06:06
...со многу годишно искуство
во интергалактичката политика.

1:06:10
Се надевам дека гадот
не го напуштил градот.

1:06:13
Соберете се овде...
1:06:15
Така е, приближете се.
Така е добро. Благодарам.

1:06:19
Погледнете овде, молам.
Благодарам.

1:06:37
Грозна маска.Овој дефинитивно е вонземјанин.
1:06:40
Ако не ти се допаѓа, можеш да ме
бациш во моето валкано газе.

1:06:44
Има работа, Френк?
1:06:45
Не можам сега да зборувам.
Мојот лет за...

1:06:47
Тргај ги шепите од мене!
1:06:49
Викни ги шинтерите!
1:06:50
Песов му должи пари на мојот пријател.
1:06:52
Аркилијанци и бубачки, знаеш нешто?
1:06:54
Ништо.
Баш ништо?

1:06:59
Стој, стој, престани!
ОК, ОК!


prev.
next.