2:07:01
...usmìjeme, pokývneme.
2:07:04
I kdy se neznáme...
2:07:06
...jedno máme spoleèné.
2:07:09
Tohle krásné mìsto.
2:07:13
Jako jeden z místních...
2:07:15
...vám dvanácti...
2:07:17
...dìkuji za obèanskou hrdost...
2:07:21
...píli...
2:07:23
...a za neutuchající pozornost...
2:07:25
...v této soudní síni.
2:07:27
Psali jste si poznámky.
2:07:30
alobce zahájil...
2:07:33
...citátem z nìjakého Hobbese.
2:07:36
Toho neznám...
2:07:39
...zato...
2:07:40
...znám Perryho Masona.
2:07:43
Kdo se na nìj dívá v televizi?
2:07:46
Já ano.
2:07:47
Myslím, e kdyby...
2:07:49
...nìjaký scenárista...
2:07:51
...pøiel k Masonovi a øekl:
2:07:54
"Tady vám nesu tenhle námìt,"...
2:07:58
...co by Mason opáèil?
2:08:00
Nejspí by øekl:
2:08:02
"To není moc dobrá historka.
2:08:04
Nemusím být skvìlej advokát...
2:08:07
...abych ho z toho vysekal."
2:08:10
A mìl by pravdu!
2:08:13
Protoe...
2:08:15
...podle vech dùkazù
je Williams nevinen.
2:08:20
Nejsem Perry Mason...
2:08:23
...ani televizní právník.
2:08:26
Já musím alobu pracnì
osekávat...
2:08:32
...a z ní nic nezbyde.
2:08:35
A taky e jsem to udìlal!
2:08:39
Protoe aloba je teï na cucky.
2:08:44
Kdy zváíte, jak detektiv Boone...
2:08:47
...lhal o tìch návlecích...
2:08:55
Pøekvapuje vás...
2:08:58
...e detektiv le?