:16:00
Lei ha detto che il luogo del delitto
era stato isolato.
:16:03
Questo è ridicolo.
:16:06
Sette, no, otto persone e un gatto
giravano indisturbati per la stanza...
:16:12
E me lo chiama isolato?
:16:24
Uscivamo spesso insieme.
:16:26
Billy aveva una macchina,
a volte mi dava un passaggio.
:16:31
Sig. Tucker, lei era a conoscenza...
:16:34
...di una relazione
tra Billy Hanson e...
:16:38
...Jim Williams?
:16:40
Obiezione.
:16:41
Obiezione, Vostro Onore.
:16:46
Signori, avvicinatevi
al banco per favore.
:16:54
Dove vuole arrivare?
:16:57
Vostro Onore, se il ragazzo dirà
quello che penso...
:17:00
...non potrà chiedere alla giuria
di ignorarlo.
:17:02
Se lascia entrare una puzzola,
non potranno ignorarne l'odore.
:17:06
La nostra intenzione è dimostrare
che la vittima temeva l'imputato.
:17:11
E per fare questo
deve descrivere la natura della relazione.
:17:15
La sua intenzione
è di dipingere Jim di rosa...
:17:18
...confidando nei pregiudizi
della giuria.
:17:21
E in più, tutto quello che dirà
sarà informazione di seconda mano.
:17:24
Illazioni.
:17:27
Ha chiesto al testimone
se ne era a conoscenza.
:17:30
Se lo sa, non è un'illazione.
:17:33
Può procedere...
:17:34
...ma garantirò alla difesa la stessa
libertà quando sarà il suo turno.
:17:37
Obiezione respinta.
:17:47
Sig. Tucker, la domanda era:
"Lei era a conoscenza...
:17:51
...dell'esistenza di una relazione
tra Billy Hanson e l'imputato?"
:17:56
Sì, signore.
:17:58
Jim dava dei soldi a Billy
quando ne aveva bisogno.