Midnight in the Garden of Good and Evil
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:42:00
Está bem, é tarefa para 3.
O Joe?

:42:03
Está fora, só volta amanhã.
:42:08
Quem é que pode
provocar um rebuliço?

:42:13
URGÊNCIAS
:42:18
Sra. Enfermeira!
:42:23
- Que tem ela?
- É o estômago.

:42:25
É a apendicite,
rebentaram-se-me as águas.

:42:27
Chame o médico.
Rebentaram as águas? Está grávida.

:42:30
Não sei o que tenho,
ajudem-me!

:42:32
- Que se passa?
- É o estômago.

:42:34
Vamos pô-la na marquesa.
:42:43
Cá estamos.
:42:44
Comunique à vontade.
:42:46
É aqui que lhe dói?
:42:48
Espere, Sr. Dr...
:42:50
...Aqui?
:42:51
Acho que deve carregar
mais em baixo...

:42:55
...Nunca estive numa morgue.
:42:56
Que procuramos?
:42:59
Não sei, tem que ver
com sacos nas mãos...

:43:03
...Veja, o Teddy Lipscomb!
:43:06
Como?
:43:08
- Conhece este tipo?
- Era o dentista do meu pai.

:43:12
Eh pá!
:43:15
Paragem cardíaca.
:43:16
É o termo médico para quem morre
nos braços duma jovem de 25 anos.

:43:21
Coitado.
:43:23
Lembre-me de nunca adoecer
em Savannah.

:43:27
Tem uma pulseira de paciente.
:43:29
Nos hospitais costumam tratar-nos...
:43:32
...A morgue não tem entrada,
os mortos entram pelas Urgências.

:43:37
Técnicamente,
têm de ser admitidos.

:43:42
Têm todos pulseira.
:43:43
É só uma formalidade,
já trabalhei aqui.

:43:46
Pois já.
Era voluntária?

:43:48
Tinhamos um uniforme
de saia bem curta.

:43:51
Como os Escuteiros.
:43:53
Aqui que lhe dói?
- Quase.

:43:55
Um pouco mais...
:43:57
...É aí. Adoro-o.

anterior.
seguinte.