Midnight in the Garden of Good and Evil
prev.
play.
mark.
next.

:42:01
Pravo belo vino za pravu crnu curu.
:42:04
Ujedno i laskavac.
:42:08
Vruæe je ovde.
To moje inekcije deluju.

:42:14
Molim?
:42:15
Da, dragi, moje inekcije.
Nije važno.

:42:18
O èemu si hteo razgovarati?
:42:21
Bili Henson.
:42:24
Ne. Bili je mrtav.
Zatvoren sluèaj.

:42:28
Bio je vaš deèko?
:42:30
Bili, moj deèko?
:42:32
Bili ste ljubavnici?
:42:34
Ne. Doðavola, ne.
:42:36
Bio je previše vulgaran za mene.
Ja sam dama.

:42:39
Izlazio je s mojom cimerkom Korin.
:42:43
To dvoje su se ludo zabavljali.
:42:50
- Divne su.
- Recite mi više o Korin.

:42:54
Ona je kao veæina devojaka.
:42:57
Privlaèi je pogrešan tip muškaraca.
:43:01
Bili nije bio dobar izbor.
Mislila je da ga može promeniti.

:43:05
Ali nije bilo moguæe promeniti tog gada.
:43:09
- Hteo bih razgovarati s njom.
- I ja bih.

:43:12
Ali pobegla je, dugujuæi mi
dva meseca stanarine.

:43:16
Bili je hteo platiti,
no sada je...

:43:21
Ali on je...
:43:23
- Izvolite.
- Hvala.

:43:25
Kao što je moja mama govorila...
:43:30
... "Dve suze u žlebu...
:43:32
...sve odjebu. "
:43:36
Moraæu to zapamtiti.
:43:37
Nemoj. To nije za objavljivanje.
:43:47
Otvoriæu vam vrata.

prev.
next.