Money Talks
Преглед.
за.
за.
следващата.

:32:00
He knows
there's only one of you...

:32:03
Това не е ли Бари Уайт?
:32:06
There's no way
he could have made two.

:32:10
You're all he's living for.
:32:13
Your love...
:32:14
he'll keep forevermore.
:32:16
You're his first...
:32:20
his everything.
:32:32
Беше красиво.
:32:33
Правя каквото мога
и когато мога.

:32:37
Поздравления.
:32:41
Може ли да ползвам телефона?
:32:43
Благодаря.
:32:46
Личи си че е италианец.
:32:48
Идва му отвътре.
:33:04
Как е маце?
Аз съм.

:33:05
Не ме "мацоквай".
:33:07
Даваха те по новините,
казват че си убил ня'кво ченге.

:33:09
К'во?
:33:10
Видях те по новините.
:33:12
Не съм убивал никого!
:33:13
Убил си няк'во ченге.
:33:15
Както и да е загазил си!
Какво си направил?

:33:18
Не ми крещи!
Ще ме оставиш ли да довърша?

:33:20
Спри да гледаш телевизията!
:33:24
Натопили са ме!
:33:25
Къде беше тогава,
цели 24 часа?

:33:27
Дано не си
при някоя курва!

:33:28
Не съм с ник'ва курва!
:33:31
Издирват ме!
Не ми е до ник'ви мацки!

:33:34
Чукам само теб скъпа!
:33:37
Кармайн се обади, каза...
:33:39
че ще ни убие ако
не му върнеш онези 25,000 $.

:33:43
Ник'ви 25,000 $
не му дължа!

:33:46
Пипнахме го.
:33:47
В 310-ти е, #274.
:33:49
Какви ги върши в Бевърли Хилс?
:33:51
Заключи се,
само не вдигай телефона...

:33:53
и се скрий под шибаното легло!
:33:54
Тръгвам веднага!
:33:55
Да се скрия под лег...

Преглед.
следващата.