:04:00
Pitao sam se da li moemo
porazgovarati pred kamerom.
:04:02
Hulio, je li' u redu tako?
:04:04
Kako hoæe.
:04:05
Zavrti.
:04:06
Brzina.
:04:08
-Èekaj malo.
-Sijeci.
:04:11
Èekaj da popravim ova sranja.
:04:16
Spreman sam. 'Ajmo.
:04:18
Spreman si? Siguran?
:04:20
Siguran.
:04:23
Ja sam James Russell...
:04:25
I izvjetavam o naem gradu
i njegovom kriminalu.
:04:28
Razgovaram ovdje sa
djelatnikom praonice vozila.
:04:32
Ovdje ba imate
nekakvu operaciju.
:04:35
to se to dogaða?
:04:36
Ja sam biznismen.
:04:38
to jebote misli
da se dogaða?
:04:41
to sad?
:04:42
Ne moe koristiti
takav rjeènik na TV-u.
:04:44
Kakav rjeènik?
:04:45
Jebote.
:04:47
Jebo to?
:04:48
Ne moe reæi "jebote"
na televiziji.
:04:50
Jebe to.
Ti si taj koji je htio intervju.
:04:53
Pouri. Imam jo sranja za odraditi.
:04:55
I ja takoðer imam sranja za odraditi.
:04:58
Daj da nastavimo sa ovim.
:04:59
Brzina.
:05:00
Ja sam James Russell i izvjetavam
o naem gradu...
:05:04
Hej, Frankline!
:05:05
Eee, 'a ima?
:05:07
Moram gibati.
:05:08
Napravi reklamu
ili naði nekog drugog.
:05:10
to ima, Carmaine?
:05:16
Sto godina te nisam vidio.
:05:19
Jebote sijeci!
:05:23
Kada æu dobiti svoje pare?
:05:26
Koje pare?
:05:28
Èekaj malo.
:05:29
Prièa o parama
koje ti dugujem.
:05:32
Vratit æu ti.
:05:34
Zna da æu ti vratiti.
:05:35
A primio sam i tvoje pozive.
:05:36
Kad ti zove--
netko mi uvijek mazne telefon.
:05:41
Moe li vjerovati u to sranje?
:05:53
Ne volim braæu,
i ne volim neplatie.
:05:57
Ubiti te, bila bi dvostruka zabava.