Money Talks
prev.
play.
mark.
next.

1:05:07
Si si istá, že a nikto
nesledoval?

1:05:09
Si si istá?
1:05:12
- Urèite?
- Ano, som si istá!

1:05:15
- Pozri sa pod stôl.
- Èo?

1:05:17
Pozri sa pod stôl.
1:05:20
Pozri na to.
1:05:23
Musíš to vráti, ale hneï.
1:05:25
Mám z toho strach.
1:05:26
O èom to hovoríš?
1:05:28
S týmto tu máme vystarané
na celý zyšok života.

1:05:30
Nebudem musie už ani
prstom pohnú.

1:05:31
Èo budeme robi?
Kam pôjdeme?

1:05:34
S týmto môžeme do èerta ís
kdeko¾vek sa nám zachce.

1:05:37
Premýš¾al som, že si kúpim
kúsok malej zeme.

1:05:39
Zlato, nie je to správne.
1:05:41
Je to správne!
1:05:43
Nemôže to by správnejšie!
1:05:45
Toto je jedniná cesta, ako sa
dosta z tej sraèky v ktorej som.

1:05:47
Tu je èíslo na jedného
policajta.

1:05:49
Chceš aby som zavolal policajtom?
1:05:52
Chceš aby som im zavolal
a oni ma potom mohli zastreli.

1:05:55
Môj miláèik nebude žiadny uteèenec.
1:05:57
Nechceš zavola policajtov,
tak dobre.

1:05:58
Možno to celé objasní
ten reportér.

1:06:01
- James Russell?
- Ano.

1:06:03
Do riti! Vysra sa na
Jamesa Russella.

1:06:05
Sra na neho.
1:06:08
A nepozeraj sa tak na mòa,
s tým nepochodíš.

1:06:13
Nepozeraj tak na mòa.
Vidím, že na mòa pozeráš.

1:06:18
Ešte raz.
1:06:20
Premýš¾aj.
1:06:24
Kde sú moje diamanty?
1:06:39
- Daj mi pusu.
- Nie.

1:06:46
Hej, James, to si ty?
1:06:47
Chcem tie diamanty,
inak tvoj parák zomrie.

1:06:52
Parák? Nemám žiadneho
blbého paráka!

1:06:53
Kto je to kurva?
1:06:55
Poèúvaj ma.
1:06:56
Som s nejakými ¾uïmi,
ktorí s¾úbili že ma zabijú...

1:06:58
keï im nedᚠtie diamanty...

prev.
next.