Retroactive
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:12:00
¿En serio?
:12:02
Hablas como una chica de ciudad.
:12:06
Rayanne, límpiame las gafas.
:12:11
Hoy me ha pasado algo muy gracioso.
:12:14
Estaba tomando un café
y había una mujer Ilamada Kim.

:12:18
Es secretaria o algo así.
:12:20
Y va y me dice:
:12:22
"Frank, qué hebilla de cinturón más bonita".
:12:27
Y esto se me ocurrió de repente,
:12:29
no me preguntes por qué,
:12:31
pero le dije... Adivinad qué le dije.
:12:35
Adivinadlo.
:12:38
Que alguien diga algo.
:12:40
¿Qué le dijiste?
:12:42
Dije: "Me gustaría mucho más
si la tuvieras pegada a la frente".

:12:51
Se me ocurrió sin más.
:13:02
¿No disfrutas de mi ingenio agudo?
:13:05
Debo de llevar mucho tiempo fuera.
Había olvidado el humor tejano.

:13:09
Sé lo que te alegrará.
¿Te gusta el country?

:13:13
- La verdad es que no.
- ¿Qué?

:13:15
Por eso me fui de Texas.
:13:17
Se hace en EE UU para los americanos.
¿Eres antiamericana?

:13:21
No, podría decirse que mi trabajo
es tratar con los americanos.

:13:25
No me digas que eres poli.
:13:28
Casi. Soy psicóloga.
:13:30
¿Loquera?
:13:32
Muy bien.
:13:35
Tengo un trabajo para ti.
:13:41
¿Qué libro estás leyendo?
:13:44
Si de verdad te interesa,
:13:46
es un sistema para deducir
qué harías si pudieras cambiar tu vida.

:13:53
Que no te parezca mal,
pero parece una chorrada.

:13:56
- Son roles terapéuticos.
- ¿Como si hago de Tarzán y tú de Jane?


anterior.
siguiente.