Speed 2: Cruise Control
Преглед.
за.
за.
следващата.

:24:00
Ти изглеждаше така красива,
не исках да те будя.

:24:03
Да, красива жена,
гола в леглото.

:24:05
И трябваше да ме зарежеш.
Разбирам. Ти къде беше?

:24:07
На стрелба по чинийки.
:24:08
Стрелба по чинийки?
:24:10
Отиде на стрелба по чинийки,
но не пожела...

:24:11
Това нашата песен ли е?
:24:12
не можеш ли поне един ден
да не стреляш?

:24:14
Нуждаех се от свеж въздух
след вечер, която е...

:24:18
най-притеснителното нещо,
което ми се е случвало наскоро.

:24:20
Добре, ако искаш
да бъда откровена...

:24:22
На мен ми хареса,
когато ти прилоша.

:24:25
Ами...
:24:27
не знам какво да
отговоря на това.

:24:29
Ами, това което казвам е, че...
:24:30
просто ми харесва да се грижа
за теб. Това е всичко.

:24:35
Това, което казах,
:24:37
когато се шегуваше,
за това нещо с децата...

:24:39
За секунда помислих,
че беше напълно сериозен.

:24:42
Помислих, че всъщност ще попиташ,
нали знаеш ...

:24:45
И снощи, когато ти всъщност
беше припаднал...

:24:48
Помислих си, "Той е ченге, и...
:24:50
..."ти дори не знаеш
неговия полицейски номер".

:24:52
Номерът на значката ми?
:24:54
Ето, виждаш ли -
номер на значката.

:24:55
Дори не знам,
че се нарича така.

:24:58
Какво значение има номерът на
значката ми с всичко това?

:25:00
Въпросът е в това,
че ако се замислиш...

:25:03
ние не знаем нищо
един за друг.

:25:06
И...
:25:08
Хм...
:25:11
Да бъдем сериозни и...
:25:14
и да приемем това като обещание...
...имам предвид, че...

:25:18
това вероятно е последното нещо...
:25:19
от което и двамата имаме нужда
точно сега, нали така?

:25:22
Да.
:25:27
Внимание!
:25:28
Ако искате да наемете водни ски...
:25:30
лодка, джет или сърф...
:25:32
за ползване при спирането ни
на следващото пристанище...

:25:35
Не ти ли се струва, че
бяхме по гащи миналата нощ?

:25:43
Какво е това?
:25:45
Извинете ме. Сигурен съм, че
на вратата има табелка "Не безпокой".

:25:50
Не, всъщност табелката е
"моля подредете стаята".

:25:52
Може би сте обърнали табелката.
:25:55
Може би аз съм я обърнал.
:25:58
Нека не те разчорлям.

Преглед.
следващата.