Speed 2: Cruise Control
Преглед.
за.
за.
следващата.

:35:01
Кой сте вие?
:35:03
Някой, който ще трябва
да послушате.

:35:06
Искам да обявите
тревога веднага.

:35:08
Времето изтича.
:35:09
Аз не мога да разпоредя евакуация.
Само капитанът може.

:35:12
Капитанът е мъртъв,
Г-н Джулиано...

:35:15
което означава,
че сега вие сте отговорен...

:35:16
за хората на този кораб.
:35:18
Не си губете времето да се
свързвате с Бреговата охрана...

:35:21
или да пускате S.O.S. съобщения.
:35:22
Прекъснал съм всички връзки
с външния свят.

:35:25
Вие не разбирате.
:35:26
Морският държавен правилник
гласи, че в случай на...

:35:28
Г-н Джулиано, вие поемате
управлението на този кораб.

:35:31
Отговорността е ваша.
:35:32
Мога да ви улесня,
Г-н Джулиано.

:35:35
Бих искал да погледнете
показанието на индикатора за пожар.

:35:40
Погледнете на ляво...
:35:42
"C" палуба, секция 686
на вашия дисплей.

:35:48
Какво, по дяволите,
си мислиш, че правиш?

:36:00
Боже мой.
:36:06
Опа.
:36:08
Видяхте ли, какво
ме принудихте да направя?

:36:10
Добре, само почакайте
минута. Моля ви.

:36:12
А сега предната
част на палуба "А"...

:36:15
от двете страни на носа.
:36:23
Също погледнете палуба "Д"
секции 187 и 188...

:36:36
Сър?
:36:38
Огънят сега е зад
огнеупорните врати,

:36:40
които аз контролирам и ще
ги отворя, ако се наложи.

:36:43
Сложил съм взрив
из целия кораб...

:36:45
и ще го задействам,
без никакво колебание.

:36:48
Сър, мисля, че трябва
да натиснете бутона.

:36:52
Как да напусна кораб,
който все още се движи?

:36:55
Той ще спре след
точно три минути.

:36:58
Давам ви 15 минути
да се евакуирате.


Преглед.
следващата.