That Old Feeling
prev.
play.
mark.
next.

:37:03
Žao mi je, dušo. Ali ovako
izgleda biti žena politièara.

:37:07
Kontrola štete.
:37:11
Otarasi ga se nekako.
Neka ga uhapse.

:37:15
Razumeš koliko je važno?
- Da, ali ovo je naš medeni mesec.

:37:20
Naš medeni mesec æe biti dobar
ako mi ostane karijera. - Znam.

:37:25
Volim te.
:37:35
Pa... pobegla je, zar ne?
:37:40
Nije.
- Gde je onda?

:37:44
Ne moram da ti odgovorim.
- Znaš šta mislim?

:37:48
Mislim da je pobegla s nekim tipom.
- IzmišIjaš.

:37:52
Šta je onda ovo:"Draga Moli,
:37:55
biæe ti jasnije kad budeš
imala drugog muža... " - Šta je to?

:37:59
Ostavila ti je poruku na recepciji.
- I ti si je uzeo?

:38:02
Ne bi mi bilo prvi put.
Dakle, pobegla je sa Denom.

:38:09
Slušaj.
:38:10
Neæeš staviti moje roditelje
u neki Ijigavi tabloid...

:38:15
Den je tvoj otac?
:38:18
Èoveèe! Oduševiæe
se ovim! Idemo!

:38:22
Kuda si krenuo?
- Nije važno. Ti samo èitaj u novinama.

:38:25
Ovo æe mi doneti veliki novac!
- Molim te!

:38:33
Kako se zoveš?
- Hoæeš da znaš moje ime?

:38:38
Da.
- Džoui Dona.

:38:41
Talentovan si za pronalaženje
moje majke, Džoui.

:38:47
To mi je posao.
:38:48
Želela bih da je
pronaðeš za mene.

:38:55
Za tebe?
- Da.

:38:57
Ohrabruješ me na to?
- Ovaj put, da.


prev.
next.