The Full Monty
prev.
play.
mark.
next.

:08:00
Dehogy! Csak két vén kurva.
:08:02
Visszamegyek Nathe-ért.
:08:09
Nagy bajban vagy!
:08:11
Mi lesz Jean nénivel?
:08:16
Jean néni most foglalt.
:08:27
Nem érzem jól magam.
:08:29
Hát persze, hogy nem! Másnapos vagy.
Vegyél ki szabadnapot. Maradj otthon.

:08:32
Nálad rendetlenség van, meg hideg.
:08:35
Gyere le az álláskeresõk klubjába.
Az aztán jó vicc lesz.

:08:37
Anyánál mindig jó meleg van.
:08:39
Én pedig nem tudok mindig ünnepélyes
fogadtatást biztosítani neked.

:08:42
És különben is, az nem az anyád háza.
Az a minek hívják... Barry háza.

:08:46
Na ide figyelj. A hét végén
alaposan kitakarítok. Szentül megígérem!

:08:50
Sõt még egy focimeccsre is elmegyek.
:08:52
- Tényleg?
- Tényleg. Vasárnap, a parkban.

:08:54
Van ott néhány igen jó játékos.
:08:56
A United Manchester ellen játszik, nem?
:08:59
Tudod, hogy arra nincs pénzem.
:09:01
Mindig olyan buta dolgokba keversz,
mint az este.

:09:04
Más apák nem csinálnak ilyet.
:09:07
Nem?
:09:09
- Szia.
- Szia.

:09:14
Nathe!
:09:15
Belopakodhatnánk a Manchester
meccsre. Terry szerint...

:09:18
Nem!
:09:19
Jó! Majd... jegyeket veszek! Igazán!
:09:22
Húú! Háá! Cantona!
Meg a melltartója!

:09:27
Menj a ... Nathe.
:09:32
A frász!
:09:39
A folyamodványok legyenek készen,
mire megjövök. Ha gond van, kinn leszek.

:09:52
Hát tudod, amikor a nõk elkezdenek
úgy pisilni, mint mi, az a vég.

:09:56
Végünk van, Dave.
:09:58
Kimúltunk.

prev.
next.