The Lost World: Jurassic Park
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:07:02
Doktore. Jdete strýci vykládat báchorky?
:07:12
Pro Washington Post a Sceptical lnquirer
si nìco vymyslete,

:07:16
ale já tam byl.
Vím, co se stalo, stejnì jako vy.

:07:19
Myslíte si, že všichni,
kdo se zachovali diskrétnì,

:07:23
to udìlali ze zištnosti? l Lex a Tim?
:07:26
Ty vynechte. Tohle není hra.
:07:29
Není. Pøed cestou na ostrov
jste se zavázal k mlèení o všem,

:07:33
co tam uvidíte. A ten závazek jste porušil.
:07:37
Porušil. A vy jste lhal o smrti tøí lidí.
:07:40
Dezinformoval jste veøejnost
a ze mì jste udìlal blbce.

:07:44
Což mé kariéøe nijak neprospìje...
:07:46
Za veškerou újmu
jsme vám nabídli štìdré odškodné.

:07:49
Vaše úplatky mì urážejí.
:07:50
To, že pøekrucujete realitu a tajíte dùkazy,
mi vadí víc než zkažená povìst.

:07:55
Pokud se nepletu,
:07:58
univerzita zrušila vaše pøednášky
kvùli prodeji nesmyslných historek tisku.

:08:02
Nedostal jsem žádné peníze
a mluvil jsem pravdu.

:08:05
Svou verzi pravdy.
:08:07
Pravda nemá "verze".
Spoleènost lnGen nemùže...

:08:11
lnGen nechte na starost mnì.
O její zájmy se zasadím.

:08:15
Vy? A co pan Hammond?
:08:19
Nezodpovídám se strýci, ale øídící radì.
:08:23
A vaše starost je již témìø bezpøedmìtná.
:08:27
Za pár týdnù si na ni nikdo nevzpomene.
:08:33
Já ano.
:08:34
Opatrnì.
:08:38
Tenhle oblek stál víc než vaše vzdìlání.
:08:43
Tehdy jste mìl pravdu a já se mýlil.
:08:45
Neèekaljste, že to pøiznám, co?
:08:50
Díky bohu za líheò B.
:08:53
Líheò B?
:08:56
Ostrov Nublar byl jenom
na ukázku turistùm.

:08:59
To dùležité se dìlo v líhni B.
Na ostrovì Sorna, 130 km od Nublaru.


náhled.
hledat.