:29:00
Eddie, zato ovo nikad ne radi?
:29:04
Nema uzemljenje. Nisi u govornici.
:29:07
Èekaj pravi signal.
:29:12
Nasilje i tehnologija ne idu zajedno.
:29:16
Hammond eli
da se to vie pribliimo ivotinjama.
:29:21
Odlièna zamisao.
A da se natopi ovèjom krvlju?
:29:25
Eddie, postoji li moguænost
da radio u prikolici radi?
:29:29
Ne izazivaj me.
:29:30
Ako si kvalificiran,
pokuaj pritisnuti ''ukljuèi''.
:29:35
To je to, vodim kæer odavde.
:29:38
Tko eli sa mnom, ovo mu je zadnja prilika.
:29:41
Kad budete na terenu...
:29:44
Nick, ako ostaje,
rado æu tvojim najmilijima...
:29:48
odnijeti oprotajno pismo.
:29:50
Ako ima kakvu imovinu...
:29:53
to je najmanje to mogu uèiniti.
Bit æu unutra.
:29:56
Moramo biti 100 posto antiseptièni.
:29:59
Ako zgazimo i vlat trave...
:30:01
-Tata, ljut si?
-Nisam ljut, bijesan sam.
:30:06
Ovo lièi na tvoju sobu.
:30:08
-Htjela sam poèistiti.
-l to odmah.
:30:11
to je ovo? lma sto prekidaèa.
:30:14
Ne ljuti se. Htjela sam ti javiti gdje sam.
:30:18
To uvijek i èinim, zar ne?
:30:20
Ja sam najbolja vrsta cure.
:30:23
Ona koja puno putuje. Ti to voli.
Voli svoju neovisnost.
:30:28
Naviknut sam na razdvojenost,
ali ne elim tako ivjeti.
:30:32
Kelly, razgovor za odrasle. lzaði minut.
:30:36
Samo za punoljetne.
:30:40
Ako si me htio spasiti,
zato me nisi spasio...
:30:43
sa dobrotvorne zabave u muzeju
prije tri tjedna?
:30:48
Ovo je malo drugaèije.
:30:50
A veèera s tvojim roditeljima
na koju se nisi pojavio?
:30:54
Zato me ne spasi kada mi to treba?
Ne doðe kada to obeæa?
:30:59
lzgradila sam karijeru od èekanja tebe.