The Man Who Knew Too Little
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:03:00
¿ Ustedes torturan así a todo el mundo
o sólo a los americanos?

1:03:05
Escuche, Sr. Shakespeare, sí,
quiero sobornarlo.

1:03:09
¿Está ahí el primer ministro?
¡ Lo sobornaré!

1:03:12
¡Sobornaré a quien sea! ¡Ud. inventó
este maldito lenguaje, hábleme!

1:03:16
¡ No me sorprende que hayan perdido
el lmperio! ¡Seguirá Escocia!

1:03:22
¿Sí o no?
1:03:23
Sí o no, ¡nazi de mierda!
1:03:27
Sr. Ritchie...
1:03:29
Está bien.
1:03:32
Si no quiere ayudarnos, no hay problema.
1:03:35
Nos las arreglaremos de otra forma.
Gracias.

1:03:42
Americano.
1:03:44
Charlie...
1:03:46
...creo que estamos tratando con...
1:03:48
...una especie de extremista de derecha.
1:03:56
¿Rastreó la llamada?
1:03:58
Soy una actriz.
1:04:02
- ¿Rastreó la llamada?
- Sí señor.

1:04:04
Overbridge Square, 40.
1:04:06
Bien, Charlie...
1:04:09
...llame a la fuerza de intervención armada.
Quiero resolver este problema enseguida.

1:04:16
Gracias.
Estos actores no saben cuándo parar.

1:04:20
No, Sr. Ritchie.
1:04:23
La comunidad teatral por entero
se está preguntando:

1:04:27
¿Qué pasó hoy, en el Teatro de la Vida?
1:04:32
La policía está ansiosa por interrogar
al Sr. Wallace Ritchie...

1:04:36
...un americano, castaño, de 1.80 m.
1:04:39
Se cree que está armado y es
extremadamente peligroso.

1:04:45
- Aquí estás, James.
- Por fin.

1:04:50
Antes de proseguir, voy a...
1:04:53
...bajar al sótano.
1:04:55
Hay una magnífica botella de oporto...
1:04:57
Ya tenemos.
1:04:59
Es cierto. Está muy oscuro
y me llevará unos minutos.


anterior.
siguiente.