The Saint
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:25:01
Semelhante ao milagre
do socialismo,

1:25:04
o nosso milagre da fusão
a frio falhou. Não importa.

1:25:09
Vendemos a fusão
ao Presidente Karpov.

1:25:12
Utilizaremos o escândalo
do desaire para o destruir.

1:25:16
O Exército tem de estar
mobilizado amanhã à meia-noite.

1:25:18
Tens pressa, Ivan Petrovich.
É apenas um dia.

1:25:22
Agora não, velha bruxa.
Estamos a trabalhar.

1:25:26
Pensa bem:
1:25:27
Um dia podes voltar
a ser um general russo.

1:25:33
Com um míssil nuclear dos
grandes onde tinhas o pirilau.

1:25:37
Tem de preencher um impresso
antes de partir.

1:25:39
- Tem problemas de saúde?
- Sofro do coração.

1:25:43
Precisa de alguns medicamentos?
1:25:46
Bem, não tenho precisado...
É estranho.

1:25:50
Peça um impresso no balcão 3.
Volto dentro de 10 minutos.

1:25:54
Fico sempre ao seu lado
até ao aeroporto.

1:25:59
... atacadas várias empresas
com ligações aos EUA.

1:26:04
Parece que quatro cidadãos
americanos ficaram feridos.

1:26:08
Todos os cidadãos americanos
devem dirigir-se à embaixada

1:26:12
para serem evacuados.
1:26:15
- Desculpe, mas parece perdida.
- Estou bem.

1:26:19
Posso ajudá-la?
Permita que me apresente.

1:26:22
Chamo-me August Christopher.
1:26:24
Um santo que disse uma frase
que muito aprecio.

1:26:28
"Que eu seja casto e constante,
mas não para já."

1:26:36
Simon, parto no próximo voo.
Vens comigo?

1:26:41
Não. Mas eles vão.
1:26:50
Tens de adquirir
um medo súbito de voar.

1:26:54
Procura um quarto sossegado,
termina a fórmula e envia-me por fax.

1:26:59
O número está nas costas.

anterior.
seguinte.