The Saint
prev.
play.
mark.
next.

:23:02
si a plecat sã trãiascã în pãdure...
în pielea goalã.

:23:05
Te rog sã pleci.
:23:08
Îl reprezint pe profesionistul
pe care l-ai angajat.

:23:11
Sînt managerul lui.
:23:13
Vorbesc în numele lui.
:23:15
Nu facem afaceri cu intermediarii.
:23:17
Haide, tatã.
Sã mergem.

:23:20
Asteaptã. Stai jos.
Ascultã si învatã.

:23:23
Ah. Tineretea.
:23:29
Cine îl conduce pe hotul ãsta?
:23:31
CIA? MI-6? Libia?
:23:34
Nu e masinã de curse.
Nu-l conduce nimeni.

:23:36
E un lucrãtor independent.
:23:37
Bine. Atunci nu se va
supãra nimeni dacã-l omor.

:23:41
Oh, da.
:23:43
Pot ucide un om si sã plec linistit...
:23:47
chiar si cu detectoare de metal...
:23:49
chiar si în holul ãsta de trecere.
:23:52
Oh, e asa devreme.
:23:55
Voi vreti o cafea, ceva?
:23:59
Sigur.
:24:04
Taci.
:24:06
Ce cereti de la seful meu?
:24:08
Stii ce este fuziunea la rece?
:24:11
Desigur.
:24:12
Este teoria...
:24:14
fuziunii nucleare la temperatura camerei...
:24:17
energie gratis pentru totdeauna.
:24:18
Da.
:24:19
Cafea?
:24:20
Micã, te rog.
:24:23
Din ce a reusit stiinta,
asta e putin deasupra astrologiei.

:24:27
Cei care pretind cã au reusit experimentul...
:24:29
nu au fost în stare sã-l repete.
:24:31
Pînã acum.
:24:34
Existã un electrochimist
care lucreazã la Oxford.

:24:38
Noi credem cã aceastã bunã doamnã...
:24:40
a reusit o revolutie în fuziunea la rece.
:24:43
Seful tãu va obtine formula pentru mine.
:24:47
E foarte ocupat, iar tu
esti foarte plictisitor.

:24:51
Oferta ta trebuie sã-l inspire.
:24:52
Aceastã femeie a evitat în mod repetat...
:24:55
tentativele agentilor mei
de a gãsi formula.

:24:59
E sireatã, dificilã.

prev.
next.