The Spanish Prisoner
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

:15:11
Les copies des notes
au siège...

:15:13
et tous les frais annexes
et personnels comme on a dit.

:15:16
Vous êtes apprécié. Ils m'ont même
dit de payer vos communications locales.

:15:20
- Je n'ai appelé personne.
- Vous avez manqué votre chance.

:15:23
J'aurais dû m'éclater aux frais
de la princesse, voler un peignoir.

:15:28
- Je peux vous parler une seconde?
- Pour des raisons de facturation...

:15:31
si vous pouviez mettre
notre compte en dollars...

:15:34
et, nous paierons, bien sûr,
au taux de change d'aujourd'hui.

:15:39
Le groupe a exprimé sa crainte
de la possibilité de délits d'initiés.

:15:44
- Je ne vais pas me prêter à...
- J'en parlais juste pour...

:15:48
- Je comprends.
- Vous comprenez quoi?

:15:51
Je comprends que tout le monde
s'inquiète. Vous voulez bien m'excuser?

:15:55
Bon, je vais vous expliquer
le détail de la note.

:15:58
- ça, c'est la note de votre chambre.
- Merci.

:16:00
- D'accord.
- Merci. ça a été notre plaisir.

:16:03
ça, ce sont les appels par radio
au continent.

:16:07
Et là, c'est le service en chambre
et les consommations.

:16:12
Et ça, c'est pour
la traductrice sténo.

:16:15
- Ah bon?
- Là, ce sont les appels internationaux.

:16:19
Le code international.
Bien, merci.

:16:21
Nous avions une ligne ouverte
sur la Suisse tous les soirs.

:16:23
ça va.
:16:25
Salut. Comment va
notre globe-trotter?

:16:28
Ne me parle pas.
:16:30
On ne se sent pas bien?
:16:31
J'ai mis un voleur dans ma bouche
qui m'a piqué mon cerveau.

:16:35
Et ta soirée?
:16:37
En fait, elle était
plutôt intéressante.

:16:40
Wow, wow!
:16:43
Qu'est-ce qu'il s'est passé?
Ta vieille tante est morte?

:16:48
Une partie de mon aventure
s'est passée au casino. Voilà ta moitié.

:16:50
- Ma moitié?
- On s'est juré de faire 50-50.

:16:54
- Je n'en ai pas besoin.
- Un marché est un marché.

:16:56
Fais-en don à une oeuvre.

aperçu.
suivant.