The Spanish Prisoner
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

1:32:03
- Retrouvez la bande. Revenez sauf.
- Les passagers sonf...

1:32:06
- Réglons cette histoire.
- priés de se présenter à la porte 5.

1:32:12
Ecoutez...
1:32:18
Je sais que tu es innocent.
Alors, va le prouver et reviens moi.

1:32:21
- Qu'est-ce que tu vas faire?
- Me ronger les sangs.

1:32:26
Allez.
1:32:28
Si vous avez vos billets, allez
directement à la porte d'embarquement.

1:32:31
- Excusez-moi, s'il vous plaît.
- Oui, monsieur?

1:32:33
- Donne-moi ça!
- Merci.

1:32:35
Tu auras ton livre
quand tu auras fini ton brownie.

1:32:38
Et je ne veux pas que tu fasses
plein de marques de doigts. ça suffit.

1:32:41
- ça va prendre une heure.
- Ils ne te chercheront pas ici.

1:32:45
Prends l'appareil. Prends une photo
de la fille qui a joué la princesse.

1:32:49
- ça peut aider?
- ça ne peut pas faire de mal.

1:32:51
Si tu penses à autre chose,
quelque chose qu'il ait touché...

1:32:54
- Tu as ton billet?
- Merci.

1:32:57
Oui.
1:33:01
- Tu as vu dans le journal?
- C'est pour ça que j'évite New York.

1:33:05
Tu sais, dans le temps, on n'avait
pas à se méfier...

1:33:08
ça devient plus dangereux.
1:33:10
Les statistiques...
1:33:12
Je t'ai dit, pas de livre
tant que tu n'a pas fini ton brownie.

1:33:16
Je le veux!
1:33:19
- Mon livre!
- Merci.

1:33:22
Bravo. Tu l'as déchiré.
Tu as déchiré ton livre!

1:33:25
Vous pouvez passer devant
si vous voulez.

1:33:29
- Je vais vous aider.
- Merci. Excusez-moi. Pardon.

1:33:32
Voilà! Tu as déchiré ton livre.
Je ne t'en rachèterai pas d'autre.

1:33:35
C'est comme ça,
un point c'est tout.

1:33:38
- Par ici.
- Excusez-moi.

1:33:42
Tu as déchiré ton livre
et je ne t'en ach èterai pas d'autre.

1:33:45
Je vous prends votre poussette,
madame.

1:33:49
Il faut que le nounours
passe dans la machine. Merci.

1:33:52
Merci.
1:33:54
Il faut que tu fasses
ce que je te dis.

1:33:57
Il faut que tu te mettes
à m'écouter.

1:33:59
Monsieur, votre caméra
doit y passer aussi.


aperçu.
suivant.