1:08:02
Onda ne shvaæam...
1:08:12
I taj vam èovjek nije nita
ponudio? -Rekao sam vam...
1:08:16
Karta za prvu klasu za Susan
Ricci, plaæena gotovinom...
1:08:20
Novcem od g. Langa. -Georgea
Langa, vaega kolege?
1:08:25
Zaradio je u casinu. Rekao mi je
da... -Da to nekome darujete.
1:08:29
Shvatili ste to tako da ste
kupili kartu za prvu klasu?
1:08:33
Moda sam... -to?
-Moda sam se pravio vaan.
1:08:37
Pred djevojkom? Zato? -Kakve
ima veze? Pitajte Georgea.
1:08:41
On je bolestan, zar ne? -Da.
-Uskoro æemo ga dovesti.
1:08:50
Kupili ste neto odjeæe
ondje? -Toèno.
1:08:55
U gradu St. Estepheu.
Opet ste platili gotovinom.
1:08:59
Da, promijenio sam putnièke
èekove u hotelu.
1:09:03
Platio sam odjeæu gotovinom.
-G. Lang vam nije dao za to?
1:09:07
Zato ste promijenili èekove?
Zato niste njima platili?
1:09:13
Ne znam. -Ne znate zato. -Zato
ste toliko potroili na odjeæu?
1:09:18
Htio sam si udovoljiti. -Sebi?
-Nerado. Pitajte g. Langa.
1:09:23
On je va odvjetnik? -Radi za
kompaniju. Moj je prijatelj.
1:09:28
Zato nije ovdje? -Bolestan je.
-Opravdat æe vas u svemu?
1:09:33
Nisam nita zgrijeio. -On zna
za sve ovo? -Da. Kad se javi...
1:09:38
U velikoj ste nevolji.
-Ja sam se vama obratio.
1:09:42
I mi smo najmanje vani.
1:09:46
Obeæavam vam, moemo
odmah vratiti sat.
1:09:50
Vratite to ste uzeli pa æemo
razgovarati. Ode li to dalje...
1:09:54
Kako to mislite? -FBI neæe imati
posla s vama. Zatvorit æe vas.
1:09:59
O èemu prièate? -O neprijavlje-
nom prihodu. -Ne razumijem.