The Sweet Hereafter
Преглед.
за.
за.
следващата.

:35:03
Е? Много хора имат адвокати.
:35:05
Но той единствен
иска де ме закара в съда, Сем.

:35:07
Иска да ме принуди
да свидетелствам.

:35:11
Дойде в гаража тази сутрин.
:35:15
Даде ми да попълня документи.
:35:17
Защо не го направиш?
Мисля, че трябва да го направиш...

:35:20
...защото си присъствал на катастрофата.
:35:22
Защото карах зад автобуса.
:35:25
Видях какво се случи.
:35:26
А сега, този кучи син
ми праща призовка и ме кара...

:35:29
...да минавам пак през всичко това.
:35:31
После всички тези адвокати
ще застанат зад него,

:35:33
и ще се опитат да направят същото.
:35:35
Това няма да се случи.
:35:36
Случая на Мичъл Стивънс е малък
в сравнение с тези момчета.

:35:40
Каза ми.
:35:42
Всичко, което иска, е да кажеш
какво си видял този ден...

:35:46
...карайки зад автобуса.
:35:50
Знам колко болезнено за теб е това.
:35:52
Адвокатите се съдят с адвокати,
защото някои хора,

:35:54
...са достатъчно глупави да повярват...
:35:57
...на някой от тези кучи синове.
:35:59
Това са хора,
които потриват ръце...

:36:01
...правят уговорки зад гърба ти,
:36:05
...спорейки за процентите.
:36:07
Знаеш ли,ако не се откажеш
от случая

:36:10
и другите ще разберат
добрите ви чувства...

:36:13
...и какви добри и чувствителни
родители сте,ти и Мери.

:36:14
Хората ви уважават.
:36:19
Не, Били, не може
да се откажеме от процеса.

:36:24
Знаеш колко много
се нуждаем от парите.

:36:26
Зящо?
Нали взехте пари от...

:36:27
...застраховката на Долорес,
от училищното настоятелство.

:36:31
Всички го направихме.
:36:32
Не е достатъчно.
Имаме сметки в болницата за Никол.

:36:35
Ще платя за Никол,
ако ти направиш това...

:36:37
...което ти казах.
:36:43
Ще ти дам парите,
които получих за децата си.

:36:47
Това трябваше да направиме,
помниш ли?

:36:50
Да си помагаме взаимно.
:36:54
Защото това е обществото.
:36:58
Съжалявам!

Преглед.
следващата.