Titanic
prev.
play.
mark.
next.

1:02:00
Ajutor!
1:02:02
Ma aude cineva?
1:02:04
Hei, ajutati-ma!
1:02:07
Ajutor!
1:02:11
Ma aude cineva?
1:02:12
Cineva sa ma ajute, va rog!
1:02:17
D-le. Andrews?
1:02:21
-Steward, verifica coridorul de la babord.
- Da, d-le. Andrews.

1:02:24
Doamna, va rog puneti-va vesta de salvare.
Mergeti la barci imediat.

1:02:27
Lucy, pentru numele lui Dumnezeu
pune-ti vesta de salvare.

1:02:29
-Fii un exemplu pozitiv.
-Da, sir.

1:02:31
-Mai este cineva?
-D-le. Andrews? D-le. Andrews, multumescu-ti Doamne.

1:02:35
Unde ar duce maistrul armurier
pe cineva arestat?

1:02:37
Ce? Trebuie sa te duci imediat
la o barca.

1:02:40
Nu! Am sa fac asta cu sau fara ajutorul vostru d-le
dar fara el va dura mai mult.

1:02:46
Ia liftul pîna jos, ia-o la stînga
pîna la pasajul echipajului.

1:02:50
Apoi dreapta si iar stînga pîna la scari.
Vei ajunge la un coridor lung.

1:02:57
-E de rau.
1:03:01
Oh, rahat. Oh, rahat!
1:03:09
-Scuzati-ma, Multumesc.
-Lifturile sînt închise.

1:03:13
-Nu ma intereseaza...
- Lifturile sînt--

1:03:15
Imi pare rau, domnisoara,
dar lifturile sînt închise.

1:03:19
La naiba, m-am saturat sa fiu politicoasa.
Acum du-ma jos!

1:03:23
Puntea E.
1:03:28
Haide. Oh, hai odata.
1:03:48
-Urc înapoi!
- Nu!

1:03:50
Nu, nu!
1:03:55
Intoarce-te!
Eu urc înapoi.

1:03:58
Eu urc înapoi!

prev.
next.