Tomorrow Never Dies
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:36:00
Je to zvukotìsná místnost, pane Bonde.
:36:02
Nikdo vás neuslyší køièet.
:36:08
- Setkání uskuteènìno.
- Udìlejte ho nepøíjemné.

:36:13
Za chvilku tam budu.
:36:17
..s jeho silou tisku
:36:19
a satelitními zaøízeními
spojujícími všechny...

:36:26
Zdá se, že se velmi zajímáte
o záležitosti pana Carvera.

:36:32
Chce vìdìt proè.
:36:34
Ptáte se, proè to dìlám.
:36:37
Odpovìï je jednoduchá: Moc.
:36:39
Moc osvítit
vzdálené kouty planety,

:36:45
ne pro vìtší zisik, ale pro vìtší
porozumìní mezi lidem téhle úžasné planety.

:36:49
Trochu se zamìøíme na jeho hlavu.
:36:59
Co od toho naopak oèekávám?
:37:01
Pøevahu nad svìtem.
:37:04
Úplnou, naprostou, totální
celosvìtovou pøevahu,

:37:08
ale ne nad vládami
nebo vírou nebo ideologií.

:37:12
Ale nad tyranií,
izolací a nad zpravodajstvím.

:37:17
Carverova sí
má schopnost dosáhnout...

:37:21
Pane Stampere!
:37:22
Ale nemám obavy,
:37:24
dnešní veèer vydám
svou Deklaraci zásad,

:37:28
slib lidstvu
této planety

:37:31
kterému tak pokornì sloužím.
:37:35
Slibuji pøinášet zpravodajství
bez strachu nebo nadržování.

:37:40
Slibuji, že budu silou
dobra na tomto svìtì.

:37:43
Bojující s bezprávím,
:37:45
potírající netoleranci,
válèící s nehumánností...

:37:48
Je èas...
:37:53
..na pøestávku ve vysílání.
:37:55
..to je cílem
Carverovo...

:37:58
Co se stalo?

náhled.
hledat.