:09:03
Pøicházejí zprávy o pravdìpodobném
výbuchu plynu u MacArthurova parku.
:09:08
Zatím nemáme ádné podrobnosti
o pøesné povaze ani intenzitì výbuchu,
:09:13
pøi nìm bylo údajnì zranìno nìkolik
mìstských pracovníkù, nìkteøíz nich vánì.
:09:18
- Záchranné èety zasahují na místì...
- Ach, Boe.
:09:22
- Co tady dìláte?
- Volali nám, e sluby pøily o 7 lidí.
:09:26
Mimoøádná nehoda pøi èitìní odpadu.
Narazili na loisko páry a opaøili se.
:09:30
ádný poár, ádný výbuch,
ádné dalí ohroení. Poleme vám hláení.
:09:35
Tohle udìlala pára?
:09:37
Jo.
:09:38
Kde je ten, co to pøeil?
:09:39
U je v nemocnici Saint V. Kdy jsem se
naposledy ptal, byl v kritickém stavu,
:09:43
ale rád bych uvìdomil pøíbuzné, ne to
oznámí Geraldo, pokud nemáte námitky.
:09:51
Mùu se tady trochu porozhlédnout?
:09:53
Roarku... poleme vám hláení.
:09:56
- Miku! Miku!
- OK?
:10:01
Stane! Pojd' sem. Chci ti nìco ukázat.
:10:04
Co dìlá ná vláèek?
:10:09
Take. Tady máte ten problém.
:10:12
Mìli jsme.
:10:13
Tohle... je tunel èervené trasy.
:10:17
OK.
:10:17
Chci tuhle èást preventivnì uzavøít,
dokud nebudeme mít jasno.
:10:21
Proè bychom mìli my nést vinu za to,
e Energetika vyhodila do vzduchu potrubí?
:10:24
Nic tam nevyletìlo do vzduchu, Olbere.
Narazili na loisko páry.
:10:27
- Páry?
- Jo.
:10:29
Stìny tunelu jsou z pùldruhého metru
betonu. Jak to mùe ohrozit moje vlaky?
:10:34
Mùj.
:10:35
- Mùeme to uzavøít?
- Moná, e zemìtøesení nìco naruilo.
:10:39
- Do hajzlu.
- Ovìøme si to, ne...
:10:41
Vy zkrátka rád vyhlaujete nouzový stav!
:10:43
Ne, já mám rád motoristiku, hudbu
a spoleènost dobrých pøátel... pane.
:10:48
30 000 lidí si myslí, e dnes veèer pojedou
domù metrem. Co mám podle tebe dìlat?
:10:53
Nasad' mimoøádné autobusy.
:10:56
Je to jeho prùser. At' si to vylíe sám.