:11:01
..vude kolem sebe vidím
záchranáøe a pytle na mrtvoly.
:11:05
Je to hrùzná tragédie pro rodiny dìlníkù,
kteøí zde dnes ráno zahynuli.
:11:10
..køiovatce Sedmé ulice a Alvarado.
:11:13
Mrtvá tìla leína chodníku.
:11:15
Dozvìdìli jsme se, e jeden dìlník pøeil,
ale jeho totonost dosud nebyla oznámena.
:11:19
- 170 na 105.
- Dáme mu jetì trochu morfia.
:11:24
- Zaènìte s dalí dávkou Ringerova roztoku.
- Odstøihnìte z nìj spálené obleèení.
:11:27
Fran, podívej se.
Takhle pøece nespálí obleèení pára.
:11:31
Tohle je od ohnì.
:11:33
Metan?
:11:34
Ne.
:11:39
Nìco jiného.
:11:42
Problém nezpùsobila pára,
:11:45
jak jsme se domnívali pøi ranní poradì.
:11:52
Tohle není dobrej nápad, Miku.
Tohle nepatøí pod OEM, ale pod Energetiku.
:11:56
- Chci vìdìt, co je v té díøe.
- At'tam Mìstské sluby polou svoje lidi.
:12:00
Nemùu na zprávu èekat tøi dny.
Ty snad ano, Gatore?
:12:02
- K èertu, ne.
- Dobøe, takjdeme na to.
:12:05
1, 2, 3, 4, 5, 6
:12:07
7, 8, 9
:12:08
Já jsem ten, kdo této zemi ehnal...
:12:20
Tady je Emmit Reese.
Emmit Reese volá podzemní jednotku.
:12:25
Los Angeles, slyíte mì?
:12:26
Jo, slyíme. Je tady horko jak v pekle.
:12:31
Jste v poøádku?
:12:33
Bezva! Nemohl bych si jetì
prohodit práci s Emmitem?
:12:36
Emmit nechce tvoji práci.
Chce moji, Gatore.
:12:40
Ano, a sluební vùz, Miku.
Na to nezapomeò.
:12:50
- Jdeme nahoru...
- Podívej se tady. Krysa!
:12:53
Vystupujeme ted' odpadním potrubím.