:45:00
Hasièské vozy!
Jak to, e tu ádné nejsou?
:45:02
- Jsou nahoøe na Wilshire.
- Jdu sehnat nìjakou pomoc.
:45:11
- Já myslím, e byste mìla zastavit.
- Proè?
:45:14
Protoe se mu z nohy úplnì øine krev.
:45:17
Má pod sebou deku. Vytáhni ji
a pevnì mu ji pøitiskni na ránu.
:45:21
Já myslím, e byste radi mìla...
:45:22
Kdy se hned nedostaneme
do nemocnice, oba umøou. Udìlej, co øíkám,
:45:26
pomoz mi.
:45:28
Podívej, Kelly, já vím,
e má strach. Já se taky bojím.
:45:33
A proto potøebuju, abys mi pomohla.
:45:36
Pomùe mi?
:45:45
Nikdo zatím nepøielna to,
co lávì postavit do cesty.
:45:49
Vyhláení nouzového stavu,
pomoc okresu, státu i federální vlády.
:45:53
Vekeré jednotky Národní gardy a poární
vrtulníky. Potøebujeme vodní bomby.
:45:58
Posly, Miku. Pøijela sem parta medikù.
Polu je do nemocnice v Midway, ano?
:46:03
Ne, poli je do Cedars. Tam posíláme
pacienty. Je to nejbezpeènìjí místo.
:46:06
Dobøe, do Cedars.
:46:08
Dostal jsem vzkaz od Sindelara. Zasekl
se na ''zatracené dálnici.'' Mám ti vyøídit..
:46:13
- e mám svùj stùl a tam pracuju.
- ..lády dády da.
:46:17
- Øekni mu, at' na mì neèeká. Konec.
- Jasnì.
:46:19
Mitchi, situace je jetì víc chaotická,
:46:21
jak se pracovníci havarijní sluby
zoufale snaí tuhle vìc zastavit.
:46:24
Pøísluníku, víte,
kde je øidiè tohohle autobusu?
:46:27
- O èem to mluvíte?
- Pojd'te se mnou. Jen pojd'te.
:46:30
..valí podél fasády
Oblastní umìlecké galerie...
:46:33
Ted'u máme pro tuto krizi název.
:46:36
Podle Amerického
geologického ústavu sejedná o sopku.
:46:39
Ano, slyeli jste dobøe.
l kdy to zní pozoruhodnì, tahle sopka...
:46:44
- S dovolením!
- ..zpùsobuje pohromu po celém mìstì...
:46:51
Boe.
:46:59
To by se ti líbilo, Rachel.