Volcano
prev.
play.
mark.
next.

:09:03
Ezek az emberek a parkolóban vannak,
:09:06
mert a baleseti osztályok beteltek.
:09:09
A sérültek meg csakjönnek,
egyik a másik után.

:09:12
Ez az egész sokkalinkább kinéz úgy,
mint valamikatonai táborikórház,

:09:16
semmint egyközponti városikórház...
:09:19
lgen?
:09:21
- Gator, megtaláltad a lányomat?
- ltt van.

:09:23
- A doki azt mondja, rendbe jön.
- Mindjárt kész.

:09:26
Rendben. Hadd beszéljek vele.
:09:34
Közvetlen vonala van a kormányzóhoz,
de veled akar beszélni.

:09:38
- Jól vagyok, apa, igazán... jól vagyok.
- Ez csípni fog.

:09:43
Oké?
:09:45
- Szeretlek, kislányom.
- Akkor ne küldj ide több beteget.

:09:48
- Telt házunk van.
- Nincs választásom.

:09:52
A Cedars Sinai az egyetlen baleseti osztály,
amely még biztonságos a folyamtól északra.

:09:57
Földrengésben sérültek vannak itt,
égett sebek, füstmérgezések.

:10:00
A járdán szortírozzák a betegeket.
:10:03
Vigye a kezelteket a bevásárlóközpontba.
:10:05
A Beverly Centernek is kell,
hogy legyen saját áramforrása.

:10:07
- A bevásárlóközpontba?
- lgen.

:10:09
Van valami jó a moziban?
:10:11
Kérd a zsarukat, hogy zárják le neked az utat.
:10:18
Óh, a fenébe.
:10:22
Jézus Mária.
:10:24
- Odanézzen. A folyam el fog fordulni.
- lgen, láttam.

:10:27
- Mi van délre innen, õrmester?
- .. kórházak, szanatóriumok.

:10:31
Majd én megmondom. Egy nagy gáztelep,
egymillió ház és mindenki, akit ismerek.

:10:35
Menj vissza. Mindenkire szükségünk lesz.
:10:38
A francba!
:10:39
Emmit, hol vannak azok a betonpanelek?
Most kellenének már.

:10:42
Hé, mit akartál vele csinálni?
Levinni a központba?

:10:46
- Menj az autópályán.
A Wilshire nem néz ki jól. - Hé, elég legyen!

:10:49
Segítsük ezeket az embereket arra a kocsira.
:10:52
Gyerünk, Stan, gyere. Hol a fenében vagy?

prev.
next.