Volcano
prev.
play.
mark.
next.

:10:00
A járdán szortírozzák a betegeket.
:10:03
Vigye a kezelteket a bevásárlóközpontba.
:10:05
A Beverly Centernek is kell,
hogy legyen saját áramforrása.

:10:07
- A bevásárlóközpontba?
- lgen.

:10:09
Van valami jó a moziban?
:10:11
Kérd a zsarukat, hogy zárják le neked az utat.
:10:18
Óh, a fenébe.
:10:22
Jézus Mária.
:10:24
- Odanézzen. A folyam el fog fordulni.
- lgen, láttam.

:10:27
- Mi van délre innen, õrmester?
- .. kórházak, szanatóriumok.

:10:31
Majd én megmondom. Egy nagy gáztelep,
egymillió ház és mindenki, akit ismerek.

:10:35
Menj vissza. Mindenkire szükségünk lesz.
:10:38
A francba!
:10:39
Emmit, hol vannak azok a betonpanelek?
Most kellenének már.

:10:42
Hé, mit akartál vele csinálni?
Levinni a központba?

:10:46
- Menj az autópályán.
A Wilshire nem néz ki jól. - Hé, elég legyen!

:10:49
Segítsük ezeket az embereket arra a kocsira.
:10:52
Gyerünk, Stan, gyere. Hol a fenében vagy?
:11:30
Szûz Mária, malaszttal teljes,
imádkozz érettünk, bûnösökért,

:11:32
most és halálunk óráján.
:11:33
Szûz Mária, malaszttal teljes,
az Úr van teveled.

:11:38
Szûz Mária, lstennek szent anyja,
imádkozzál érettünk, bûnösökért,

:11:41
most és halálunk órájában.
:11:42
Szûz Mária, malaszttal teljes, az Úr van
teveled. Áldott vagy te az asszonyok között,

:11:46
és áldott a te méhednek gyümölcse.
Szûz Mária, lstennek szent anyja...

:11:49
- Gyere, Stan, mozgás!
- Hé, itt van Stan!

:11:57
Ugorj, Stan! Gyerünk! Na gyere!

prev.
next.