Wag the Dog
prev.
play.
mark.
next.

:09:01
Mergeþi pe mâna mea.
:09:04
Superb.
:09:06
Mulþumesc mult.
:09:19
Atât de miºcãtor.
:09:22
Mulþumesc mult.
:09:23
Mulþumesc.
:09:30
M-am simþit aproape ca acasã, acolo.
:09:33
O simplã înfloriturã a destinului.
:09:35
Aº fi putut sã o iau ºi pe drumul politicii.
:09:36
Nu-i decât o schimbare de garderobã.
:09:39
A fost prea mult?
:09:40
Îþi spun.
:09:43
Ai fãcut-o.
:09:45
Ai sãrit...
:09:47
ºi ai salvat treaba exact când trebuia salvatã.
:09:49
N-a fost prea mult?
:09:51
Personal?
:09:52
Poate a fost.
:09:54
Preºedintele nu trebuie sã-l spunã la fel.
:09:56
Aºa cum a spus cândva Plato.
:09:58
Nu conteazã cum ajungi acolo...
:10:00
atâta timp cât ajungi acolo.
:10:01
El a spus asta?
:10:02
Ce faci tu, exact, pentru preºedinte?
:10:04
Dragi americani,
îi mulþumesc bunului dumnezeu...

:10:07
ºi sunt sigur cã fiecare dintre noi
va mulþumi puterii supreme...

:10:11
oricare credem cã este acea putere...
:10:14
cã pacea este cu noi.
:10:21
Ameninþarea terorismului nuclear a fost înãbuºitã.
:10:24
Suntem în legãturã cu primul ministru Albaniei...
:10:27
care mã asigurã--
:10:28
ºi guvernul nostru crediteazã asigurãrile lui--
:10:31
þara lui nu ne doreºte rãul...
:10:33
ªtii ceva latinã?
:10:34
Eu, Claudius.
Atâta ºtiu.

:10:36
Îmi trebuie un motto latin pentru devizã.
:10:39
Deviza 303.
:10:41
...dar un numãr destinat, 303.
:10:44
Un membru a fost lãsat în urma a ceea ce erau liniile inamice.
:10:48
Membrilor familiilor trupei 303, le pot spune cã...
:10:52
ei, ºtiu, cã...
:10:55
se pregãtesc sã vã reîntâlneascã.
:10:57
Pãrinþilor bãrbatului dispãrut le spun...
:10:59
cã nici un efort nu va fi prea mare...

prev.
next.