Wag the Dog
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:08:00
Uçaðý ara.
Bana onu nereden alacaðýmýzý söyle.

1:08:03
Bahse girerim satrançta iyisindir.
1:08:06
Olabilirim, bütün taþlarýn
hareketlerini hatýrlayabiliyorum.

1:08:09
Tamam. Biz seni ararýz.
1:08:12
# O'nun adýna aynýsýný yaparým... #
1:08:17
# ...Anne eðer cesaretin varsa. #
1:08:21
# Sevgini her zaman hissedebilirim. #
1:08:27
# Sen gönder, ben kavuþurum ona. #
1:08:31
303 Birlikleri,
Savunma Bakanlýðý'nýn onayladýðýna göre...

1:08:34
...Arnavutluk zamanýyla
bu sabah erken saatlerde...

1:08:36
...þehire yakýn bir dað sýðýnaðýna
yaptýðý baskýnda...

1:08:40
...yorgun ama mutlu olan
William Schumann'ý kurtardý.

1:08:43
Yüksek bir Beyaz Saray kaynaðý...
1:08:45
...yarýn sabah Washington'da
olmasýnýn beklendiðini doðruladý.

1:08:48
Bu nasýl?
Alo? Alo? Alo?

1:08:56
Peki, yarýn iniþ yaptýðýmýz zaman...
1:08:58
...Big Bird havaalanýnda
Schumann'la buluþacak mý?

1:08:59
Büyük hata.
Onu aþama aþama sahneye çýkarmalýsýn.

1:09:02
Seçimden önce Schumann'ý
ortaya çýkarmak büyük hata.

1:09:05
Ne yapacaðýz o zaman?
1:09:07
Tatlým,
Schumann bir köpek balýðý.

1:09:09
Schumann bir Jaws.
1:09:11
Onlarý biraz meraklandýrmalýsýn.
Meraklandýrmalýsýn.

1:09:14
Jaws'ýn hemen filmin baþýnda göstermezsin.
1:09:17
Bu sözleþmedir, tatlým.
1:09:19
Bu seçim sözleþmesidir,
bilsinler veya bilmesinler.

1:09:22
Salý günü bana oy ver...
1:09:24
...Çarþamba,
ben sana Schumann'ý göstereyim.

1:09:26
Yedi papeli iþte buna harcýyorlar.
1:09:28
Demek istediðimi anladýn mý?
1:09:30
Her neyse.
1:09:32
Connie, herkes öðrenmeli.
1:09:33
Her ne iþ olursa olsun.
1:09:37
40 yýlýn, zor derslerin, hatalarýn...
1:09:38
...meyvesini topluyorsun
ve buna bilgelik diyorsun.

1:09:40
Doðru.
1:09:42
Günün sonunda,
tam birþey bildiðin anda...

1:09:44
...eve gitme zamaný geliyor.
1:09:46
Stanley, þu anda, sende yýllarýn deneyimi var.
1:09:48
Yýllarýn deneyimi var.
1:09:50
Evet, ama--
1:09:53
Bunu zirveye çýkarmak için ne yaptým?
1:09:56
# 37. Ýlâhî. #

Önceki.
sonraki.