A Civil Action
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:05:05
Pravo osebnih poškodb
ima slab sloves.

:05:08
Pravijo nam lovci rešilcev,
krmilci zadnjic,

:05:11
jastrebi, ki prežijo na
nesreèe ostalih.

:05:14
Èe je to res, zakaj potem ležim buden
in me skrbi za moje stranke?

:05:18
Zakaj je njihova boleèina, moja boleèina?
:05:21
Želim si, da ne bi soèustvoval.
Bilo bi veliko lažje.

:05:47
Pogovarjamo se z Janom Schlichtmannom,
odvetnikom za osebne poškodbe

:05:50
in sodeè po reviji Boston magazine -
si videl to? -

:05:53
eden izmed Bostonskih 10
najbolj zaželjenih samskih moških.

:06:10
Gremo nazaj k telefonom. Woburn,
ste v etru.

:06:15
Gospod Schlichtmann,
tukaj Anne Anderson.

:06:17
- Pozdravljeni.
- Kako ste?

:06:19
Zelo dobro. Vi? Sliši se èedno.
:06:23
Kako to da me nikoli ne poklièete?
:06:25
- Èe bi imel vašo številko, verjemite, bi vas.
- Saj jo imate.

:06:29
- Imam?
- Niti sanja se vam kdo sem?

:06:32
- Je to Ricky?
- Ne.

:06:35
Veste, moj sin je umrl za levkemijo,
pred dvema letoma.

:06:38
- Vaša firma upravlja z primerom.
- Mi?

:06:42
Razlog, zakaj vas klièem sem,
:06:45
je to, da so moji klici v vaše pisarne
neodgovorjeni že vec tednov.

:06:50
- Oprostite, vaše ime je?
- Anne.

:06:52
- Anne...
- Anderson.

:06:54
Pravkar si zapisujem
Poskrbel bom za to.


predogled.
naslednjo.