A Civil Action
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:05:02
Bize ambulans kovalayýcýlar,
kýç yalayýcýlar

:05:05
ve baþkalarýnýn talihsizliklerini
sömüren akbabalar derler.

:05:08
Bu doðruysa neden müvekkillerim
için üzülerek uykularýmý kaçýrayým?

:05:12
Neden onlarýn acýsý benim acým olsun?
:05:15
Keþke onlar için üzülmemenin bir
yolunu bulsam. Çok daha kolay olurdu.

:05:40
Tazminat Avukatý Jan
Schlichtmann ile konuþuyoruz.

:05:43
Boston dergisine göre...
- Bunu gördün mü?

:05:46
Boston'un en gözde 10 bekarýndan biri.
:06:02
Telefonlara geri dönelim.
Yayýndasýnýz, Woburn.

:06:07
Bay Schlichtmann,
Anne Anderson.

:06:09
-Merhaba.
-Nasýlsýnýz?

:06:11
Çok iyi. Sen? Sesin iyi geliyor.
:06:14
Beni neden aramadýnýz?
:06:16
- Numaraný bilseydim, arardým
- Numaram var sende.

:06:20
- Var mý?
- Benim kim olduðumu bilmiyor musun?

:06:23
- Ricky misin?
- Hayýr.

:06:26
Dinleyin. Oðlum iki yýl önce
lösemiden öldü.

:06:29
- Þirketiniz bu davaya bakýyor.
- Þirketimiz mi?

:06:32
Sizi arama nedenim,
:06:35
ofisinizi haftalardýr aradýðým halde
mesajlarýma cevap alamamýþ olmak.

:06:40
-Özür dilerim, adýnýz neydi?
-Anne.

:06:42
- Anne...
- Anderson.

:06:44
Not alýyorum. Bunu halledeceðim.
:06:49
KURTAR BENÝ
:06:51
Bir fikrim var Woburn'a neden
gelmiyorsunuz?

:06:53
Acýsý sizin acýnýz olan
insanlarla bunu paylaþmýyorsunuz?


Önceki.
sonraki.