A Civil Action
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:08:04
Merhaba
:08:17
Mayflower gemisinde de bir
Cheseeman varmýþ.

:08:19
- Bu taraftan, efendim.
- Teþekkür ederim.

:08:22
Jan, otursana.
:08:24
Ýçecek bir þey ister misin?
Kahve? Soda?

:08:27
Ben yokken mi konuþuyorsun?
:08:29
Hayýr, sensiz kahve içiyorduk.
:08:33
Paranoya olma. Erken geldiler.
:08:39
- Pekala. Ne var ne yok?
- Jerry.

:08:42
Geçen akþam maçtaydým.
:08:45
Nedendir bilmem durup dururken
:08:49
aklýma geldi,
:08:52
eðer kanýtlayamazsanýz...Hangi
kelimeleri kullanmalýyýz?

:08:56
- Kimyasallarý?
- Zehirleri.

:08:58
Bu kelimeden hoþlanýyorsan onu
kullanayým.

:09:01
Kuyulara zehirlerin ulaþtýðýný
kanýtlayamazsanýz, dava olmaz.

:09:06
Ve bunun için bu aileleri tanýk
sandalyesine oturtup,

:09:10
onlarýn acýlarýný
:09:12
yeniden yaþamalarýna
:09:16
yol açmaya gerek yok.
:09:20
-Sayýn Yargýç...
-Ýlginç bu.

:09:23
- Ne?
- Sanýrým buna katýlýyorum.

:09:26
Sayýn Yargýç...
:09:28
jüri üyeleri jeolojik kanýtlarý
kabul ederse, tamam.

:09:32
Aileleri getirebilirsiniz.
:09:35
Sayýn Yargýç, jüri bir insanlýk
dramý görmeye geldi.

:09:38
Üç ay boyunca
jeoloji dersleri aldýlar.

:09:41
Bunu yapmamýz gerekiyordu.
En sonunda bitti.

:09:44
Daha ileri gidip bu aileleri gereksiz
yere üzmeden

:09:48
ne durumda olduðumuzu
bilmemiz gerekiyor.

:09:52
Ailelere travma yaþatmak onlara
haksýzlýk olur.

:09:54
- Ýfade vermek istiyorlar.
- Karar verilmiþtir.

:09:57
- Bu davalý tarafýnýn planý.
- Benim planým.


Önceki.
sonraki.