A Simple Plan
prev.
play.
mark.
next.

1:06:01
Zato što mi 4.4 miliouna $
vredi puno više

1:06:03
-...od starèeva života!
-Dosta je.

1:06:05
Ne, dolazim do dela gde
želiš da svedoèiš protiv nas.

1:06:08
- Mogu još i to?
-Ja sam ga ubio.

1:06:12
- Ubio si Dwighta Stevensona?
-Tako je.

1:06:15
Ugušio sam ga
njegovim šalom.

1:06:18
Onda sam ga gurnuo
preko mosta u potok.

1:06:22
Snimio si to?
1:06:26
- Jesam. -Sve sam uredio
da izgleda kao nesreæa.

1:06:34
- Zašto, Hank?
-To je tvoje priznanje.

1:06:37
Kažeš da si ubio
D. Stevensona.

1:06:40
Nitko neæe poverovati u to.
1:06:43
Oèito je da se samo
šalim. Zar ne, Jake?

1:06:47
Zašto bi iko poverovao u to?
1:06:50
Razmislimo.
1:06:51
Da sutra obojica odemo
u Carlovu kancelariju...

1:06:54
i obojica tvrdimo da je onaj
drugi ubio Stevensona,

1:06:56
...kome bi povjerovao?
Šta misliš? Tebi?

1:06:59
40-godišnjem nezaposlenom
èoveku bez srednje škole...

1:07:02
...koji se ponosi kada ga zovu
gradskom pijanicom, ili meni?

1:07:04
lmam posao.
1:07:06
Ne napijam se
1:07:08
i ne psujem ženu
na javnom mestu.

1:07:12
Ne onesvešæujem se
na tuðim pragovima.

1:07:15
Pitam se kome æe verovati.
1:07:19
Svi smo opet u istom sosu.
1:07:22
Zar ne, Jacobe?
1:07:25
Èini se da si zaboravio
da smo svi zajedno o ovome.

1:07:28
-Da, samo o tome se radi.
-Samo o tome.

1:07:32
Nismo te hteli povrediti.
Kao što je Hank rekao.

1:07:35
-Samo zato da ti ne bi
njega povredio. -Tako je.

1:07:38
Ako sluèajno priznaš,
ili nešto slièno.

1:07:41
Èekaj malo.
1:07:45
Želiš mi reæi da si ti
znao za to, Jacobe?

1:07:49
- Polako.
-Znao si za to?

1:07:51
- Neæe to uportrebiti ako...
-To želiš reæi, Jacobe?

1:07:56
Da ste zajedno?!
1:07:58
Rekao je da æe mi pomoæi
otkupiti farmu, Lou.


prev.
next.