American History X
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:01:08
-Jsi Dannyho bratr?
1:01:11
Øekl by's mu, že ho hledá Lizzy?
1:01:14
Díky.
1:01:17
Necháme negry, somráky,
a si seberou kousek koláèe.

1:01:21
Nemùžeme je za to vinit.
1:01:24
Protože by bojovali za to,
aby ho mohli mít.

1:01:28
A když se bojíme nìjakých lidí...
1:01:31
a pár lidí bude zabito
pøi postupu dopøedu, budiž.

1:01:35
Hodíš to na svùj papír Danny?
1:01:37
Jasný.
1:01:40
Podívej se, kdo je tu.
Návrat vojáka.

1:01:45
Co tady dìláš, Danny?
1:01:47
Ale no tak, musel jsem
to tady omrknout.

1:01:50
Vìdìl jsi, že pøijdu.
1:01:51
Nech ho tak, Dereku.
On ví, kdy má jít do postele.

1:01:57
Poèkej venku.
1:01:58
No tak, Dereku.
Nedìlám nic špatnì.

1:02:00
Nìjaká malá blondýnka
se na tebe ptala.

1:02:04
Umírá, no tak.
1:02:06
-Jdeme se tam podívat.
-Buï na ni hodný.

1:02:08
V pohodì.
1:02:14
Poèkej na mì venku.
1:02:21
Ber to v pohodì.
1:02:23
Relaxuj.
1:02:25
Jsi na bezpeèné pùdì.
1:02:28
Nemusíš si tu krýt záda.
1:02:32
Pojï, sedni si, udìlej si pohodlí.
1:02:36
Omlouvám se.
Táhle párty byla trochu narychlo..

1:02:39
ale ty jsi pøišel a já jsem
tak rád, že tì znovu vidím, Dereku.

1:02:42
Je to pøirozené,
že se cítíš divnì

1:02:44
Já se necítím divnì, Camerone.
1:02:46
Tlusoch je z tebe nervózní.
1:02:48
Myslí si, že basa tì zmìnila.
1:02:50
To je pravda.
1:02:59
Glóry, Glóry, alelujá...

náhled.
hledat.