American History X
prev.
play.
mark.
next.

:27:01
Dobro.
:27:03
Mrzim Tabitha Soren i
njene Zionist MTV jebene svinje...

:27:07
koji nam govore da se trebamo slagati.
:27:08
Ostavi se retorièkog sranja,
Hillary Rodham Clinton...

:27:11
jer se to jebeno neæe desiti.
:27:13
To je jedno od najboljih sranja
koje sam èuo.

:27:15
Žao mi te je, Danny.
:27:19
Ne veruješ ni u što
od tih sranja, je l' da?

:27:21
Umukni.
:27:22
Ne. Izlazi iz kuæe odmah,
ti govno jedno.

:27:25
Je l' se tako postupa sa
gostom, prijateljem?

:27:28
Derek te mrzi i ti to
ne shvaæaš.

:27:30
Kako ti znaš koga mrzim?
:27:33
Nazad iz mrtvih.
Bože blagoslovi Isusa Krista.

:27:36
Bože, mislim da je smršavio.
:27:38
Skoro te mogu obgrliti rukama.
:27:40
120 jebenih kila, èovjeèe.
Gledaj mu kosu. Jebo te Bog.

:27:44
Rekao sam mu da je treba ošišati.
:27:47
Uzmi jaknu.
Hajdemo jebeno odavde.

:27:50
Hoæu razgovarati s njim.
Sekundu.

:27:54
Hej, slušaj. Jesi li napravio
neko sranje danas u školi?

:27:58
Samo uobièajeno.
- Deèko je strašan kao pakao.

:28:01
Jesi li predao rad
o "Mein Kampf"-u?

:28:05
Sweeney se prosrao.
- Je, èovjeèe.

:28:09
Je l' to bila tvoja ideja ili
te je Cameron nagovorio?

:28:12
Ne. Mislio sam da æe biti kul.
Kako znaš?

:28:14
Nije važno sada kako znam.
:28:16
Deèko je pametan k'o vrag.
:28:19
Je l' to Sweeney bio na telefonu?
:28:21
Sweeney me je zvao i rekao mi.
:28:22
Bože, mrzim
tog jebenog crnju, èovjeèe.

:28:25
Treba poèeti živjeti svoj život.
:28:28
Sweeney je dobar uèitelj.
:28:30
Sweeney je moæno istripiran crnac.
:28:32
Takav je bio
kad smo bili tamo...

:28:34
i takav je i sada.
Nikad se neæe promjeniti.

:28:36
Jebeš tog crnju!
:28:37
Seth, idi.
- Šališ se?

:28:39
Ne. Èekaj u Danny-jevoj sobi.
Hoæu poprièati sa bratom.

:28:43
Ovdje sam 15 minuta.
Umirem od gladi.

:28:49
Doði ovdje. Ozbiljno, slušaj.
Zaboravi ova preseravanja.

:28:53
On ubija bube da bi preživio.
Ne želiš biti takav.

:28:56
Ozbiljan sam. Nije smiješno.
:28:58
Sweeney je dobar uèitelj.
Možeš mnogo nauèiti od njega.


prev.
next.