American History X
prev.
play.
mark.
next.

1:19:00
Ocsmány pofák gyülekezete.
1:19:02
Nézd meg Kevin McHale-t.
1:19:04
És James Worthy? Olyan volt
a feje mint egy dinnye.

1:19:07
Ragdtak rá a nõk.
1:19:08
Képtelen vagyok veled beszélni.
Nem értem hogy mit mondasz.

1:19:11
Te be vagy lõve.
Boston Celtics.

1:19:14
-Mennyi ez?
-Éppen elég.

1:19:16
Elég? Akkor jó.
1:19:20
Megvan?
1:19:26
-Már nemtudom hol tartotunk.
-Anny baj legyen.

1:19:29
Különben is.
Ki számolja?

1:19:38
Kíváncsi vagyok valamire.
1:19:41
Hogy a francba
kerültél ide?

1:19:43
Nem nyírtál ki senkit.
Vézna vagy te a bandázáshoz.

1:19:46
Nézzenek oda.
Ne ítélj látszat alapján.

1:19:48
Meg tudom ám
suhintani ezeket, ha kell.

1:19:50
Na persze, persze.
Mit követtél el?

1:19:52
Semmi közöd hozzá.
Halál ciki.

1:19:55
Kibaszottul semmi
közöd hozzá.

1:19:58
Ne hülyülj már. Itt mindenkinek
ég a pofája.

1:20:01
Egyikünk sem úszta
meg szárazon.

1:20:04
Mit csináltál?
1:20:07
Hát... Megfújtam egy TV-t
na?

1:20:10
Istenem, megfújtál egy TV-t.
És mi ebben a ciki?

1:20:12
Az üzlet ahova beszédültem,
pont egy zsaruklub mellet volt.

1:20:16
Én ki pattanok.
A tulaj üvöltve rohan utánam...

1:20:19
és puff, belerohanok
három zsernyákba.

1:20:21
Megmondtam hogy ciki.
Te is kiröhögsz.

1:20:24
Egy pillanat,
egy pillanat.

1:20:27
Ez így
nem stimmel.

1:20:30
Nem varrnak be hat évre
egy nyavajás TV miatt.

1:20:33
Bemegyek a boltba, kifövök,
a rendõr megragadja a karom...

1:20:37
mire elejtem a TV-t,
és kész a lábtörés.

1:20:38
Közölték, hogy rádobtam a lábára.
Hatóság elleni erõszak. Hat év.

1:20:43
Na ne. Az igazat.
Hozzá vágtad, mi?

1:20:47
Ahogy mondtam. Kijöttem a boltból...
1:20:50
megragadta a karom,
az meg ráesett a zsaru lábára.

1:20:58
Na gyere csak.
1:20:59
Mit tudsz te mi?

prev.
next.