American History X
prev.
play.
mark.
next.

1:15:01
Îmi pare rãu.
Ne`am cam grãbit cu petrecera...

1:15:05
dar ne bucurãm al dracu`
ca`i revenit.

1:15:09
E normal sã te simþi puþin stingher.
1:15:11
Nu mã simt stingher, Cam.
1:15:13
La`i iritat pe grãsan.
1:15:16
Zice cã iarba þi`a sucit mintea.
1:15:19
Aºa e.
1:15:29
Glory, glory, hallelujah...
1:15:34
Glory, glory, hallelujah...
1:15:40
The white man marches on!
1:15:44
Lucrurile s`au schimbat
de când ai plecat.

1:15:48
Vorbeºti de organizaþie?
1:15:50
Stai sã vezi ce`am fãcut pe internet.
1:15:54
Din Seattle pânã în San Diego
toate grupurile...

1:15:56
lucrezã împreunã acuma.
1:15:58
Fãrã competiþie.
Suntem uniþi acum.

1:16:01
Stãm cam prost la capitolu`
LIDER .

1:16:04
Aici tu`þi faci intrarea.
1:16:08
Bãieþii aºtia au
un mare respect pentru tine.

1:16:12
Când eºti pregãtit,
vino sã stãm de vorbã.

1:16:14
Poþi sã uiþi.
Am terminat`o cu asta, Cam.

1:16:19
Da ,ºtiu ca`i crescut cu...
1:16:23
fazele alea de doi lei,
craniul ras ºi alte prostii.

1:16:28
Îmi place pãrul tãu
aºa cum este.

1:16:30
Vezi, asta vreau sã spun.
Avem vederi mai largi.

1:16:33
Fãrã prostiile alea
cu devastatu` magazinelor...

1:16:36
Nu mã asculþi.
Am tras linie.

1:16:38
Cu tot rahatu` ãla ºi
porcãriile tale.

1:16:41
Am ieºit.
1:16:43
Înþeleg cum te simþi.
Ai fost la rãcoare.

1:16:46
Sã nu`mi vorbeºti mie
despre cum e la pârnaie.

1:16:49
-Nu ai idee.
-ªi eu am fãcut.

1:16:52
Ai fãcut pe dracu`.
ªtiu tot despre tine.

1:16:55
Ai fãcut 2 luni,
apoi ai fãcut în aºa fel încât...

1:16:57
sã intre 2 puºtani pentru tine .
1:16:59
Aºa cã nu`mi vinde mie gogoºi, Cameron.

prev.
next.