American History X
prev.
play.
mark.
next.

:15:01
Každý problém v tejto krajine
je rasistický.

:15:03
Nie iba zloèin.
Emigrácia, AIDS, choroby..

:15:06
To sú problémy
èiernej komunity

:15:09
Španielskej komunity
Ázijskej komunity.

:15:10
To nie sú problémy bielych ¾udí.
:15:12
Nie je to skôr otázka chudoby?
:15:14
Nie, to nemá niè s prostredím
v ktorom žijú.

:15:18
Menšiny sa nestarajú o túto
krajinu.

:15:20
Prišli sem, aby nás vykorisovali
a nie, aby pomáhali.

:15:23
Milióny bielych Európanov sem
prídu a ich podniky prosperujú

:15:26
z generácie na generáciu.
:15:28
Tak èo je kurva s týmito ¾uïmi?
:15:30
Idú okolo a strie¾ajú na požiarníka.
:15:32
Èo má toto spoloèné s vraždou
vášho otca?

:15:35
Pretože môj otec bol zavraždený
keï si robil svoju prácu!

:15:37
Hasil oheò v jebnutej negerskej
štvrti

:15:40
nemal sa o to vôbec stara.
:15:42
Bol zastrelený vyjebaným
dealerom drog

:15:44
ktorý urèite ïalej vykonáva
svoju jebnutú robotu.

:15:47
Derek Vinyard bol potichu
prepustený na slobodu z China..

:15:49
dnes, skoro ráno po tom ako
strávil 3 roky za mrežami.

:15:53
Myslím, že by sme naòho mali
dáva ve¾ký pozor.

:15:56
Ak sa mu nieèo stane...
:15:57
veci môžu by ve¾mi zlé v okolí
Venice Beach.

:16:00
Hlavne to držte v tichosti.
:16:03
Venice Beach nevyzeral vždy takto.
:16:06
Dalo sa tu perfektne ži.
:16:09
Korzo bolo vždy ako smetisko..
:16:11
ale, keï sa nᚠotec rozhodol
presahova nás..

:16:13
Venice bolo tiché miesto
kde sa dalo v k¾ude vyrasta.

:16:17
Poèas rokov sa to len zhoršovalo.
:16:20
Gangy sú ako mor.
:16:22
Prišli zo západu z Lnglewoodu
a South Central..

:16:25
a jednoducho to tu ovládli.
:16:27
Ja a neojebávam!
:16:35
Nemám èas na tieto pièoviny.
:16:38
Pojebte sa.
:16:39
Si ok?
:16:40
Hej, som.
:16:43
Hej, to je ten magor, èo si
mi o òom dnes hovoril?

:16:47
Áno, to je ten skurvysyn.
:16:54
Jasné, to je on.

prev.
next.