American History X
prev.
play.
mark.
next.

1:30:04
Da, dugujem ti.
1:30:15
Izaæiæeš odavde za èas.
1:30:17
Èoveèe,
ništa lakše, u redu?

1:30:21
Samo budi blaži
prema braæi, u redu?

1:30:23
Braæa!
1:30:34
Bože, èoveèe.
1:30:38
Žao mi je, Derek.
1:30:41
Žao mi je što ti se to dogodilo.
1:30:44
Pa, meni nije. Sreæan sam.
1:30:47
Oseæam se sreæno,
jer je pogrešno, Dan.

1:30:52
Pogrešno je,
i jelo me je.

1:30:54
Ubilo bi me.
1:30:56
I stalno sam se pitao...
1:30:58
kako sam se uvukao u ovo
sranje, znaš?

1:31:03
To je samo zato što
sam bio besan.

1:31:06
Šta god da sam radio
nije moglo da promeni to oseæanje.

1:31:10
Ubio sam dvojicu, Danny.
Ubio sam ih.

1:31:15
I nisam se ni malo
oseæao drugaèije.

1:31:18
Samo me je pogubilo više...
1:31:20
i umoran sam od
besa, Danny.

1:31:22
Jednostavno sam umoran.
1:31:25
I ne govorim ti
šta da radiš.

1:31:29
Zaista.
1:31:31
Ali moras da me razumeš...
1:31:35
jer te volim,
i ti si moj najbolji drug.

1:31:40
Razumeš?
1:31:42
Da, razumem.
1:31:47
U redu.
1:31:52
Isuse.

prev.
next.