Armageddon
prev.
play.
mark.
next.

1:09:06
Aveti rotatie de 40%.
1:09:10
OK, Houston.
1:09:13
Simt cã am gravitatie.
1:09:17
În regulã, domnilor.
Ne vom cupla într-un minut.

1:09:20
Acum, statia spatialã rusã a aprins rachetele
pentru a simula gravitatia ca sã putem lucra mai repede.

1:09:24
Dar vã va ameti, asa cã pregãtiti-vã.
1:09:27
Ei, cam e timpul.
N-am mai vomat de o orã.

1:09:34
Începem prima fazã de andocare.
1:09:37
- Comut pe manual.
- Comandã manualã.

1:09:45
30 de cm. pe secundã.
S-o facem usurel si bine. Sase metri.

1:09:53
Trei metri. Aratã bine pe radar.
1:09:57
Doi metri.
1:10:02
Sigurantele cuplate.
Echipele de alimentare, dati-i drumul.

1:10:07
Freedom, telemetrul e bine.
1:10:10
- Ne-am cuplat.
- Echipele de alimentare, pregãtiti-vã de descãrcare.

1:10:18
În regulã, domnilor. Feriti capetele.
Haide, Independence.

1:10:25
Colonele.
1:10:36
Unde e? E cineva acasã?
1:10:40
Bine ati venit!
1:10:44
Nu sînt benzinãrie. Ãsta e un
laborator sofisticat.

1:10:48
Eu comand aici. Asa cã nu atingeti nimic.
1:10:52
Am nevoie de un om- vino tu.
1:10:54
- Du-te cu el.
- Am nevoie de tine. Grãbeste-te.
Grãbeste-te. Haide. Haide.

1:10:57
E foarte important sã urmãresti cadranul de combustibil.
Ia-ti o hainã cãlduroasã.


prev.
next.