Armageddon
prev.
play.
mark.
next.

1:11:02
- Numãrãtoarea inversã va rãmîne la--
- Receptionat, Houston.
Pregãtirea pentru transferul de combustibil.

1:11:05
Numãrãtoarea inversã va rãmîne
la T minus 20 minute si--

1:11:08
- Aici e consola de alimentare.
- Ca lumea aici, nu? Marfã.

1:11:13
Sã mergem. Haideti.
Mergem. Mergem.

1:11:16
Adu-o jos. Adu-o jos.
1:11:22
OK, sã cuplãm conductele astea.
1:11:26
Freedom din stînga,
Independence pe dreapta.

1:11:29
În regulã. Mergem la stînga.
1:11:33
În dreapta e indicatorul de combustibil.
Fii atent la el. 150, bine.

1:11:37
160, bine. 200, mare dezastru pentru statia spatialã.
1:11:43
Deci dacã privesti 200,
poti sã ceri Lev, iar aici vezi numãr unu.

1:11:48
Ceri Lev. Si tragi de asta jos, pînã jos.
1:11:50
- Ce e un Lev?
- Eu sînt Lev Andropov,
colonel în agentia spatialã rusã.

1:11:55
În Rusia sînt om foarte mare.
1:11:59
- Sîntem gata de transfer.
- Vin. Nici o problemã.

1:12:05
Tu. Tu. Tu de colo!
1:12:08
- Asigurat.
- Gata pentru transfuzie!

1:12:18
Pompez combustibilul.
1:12:24
Hei, Lev, asta, presiunea creste. E vreo problemã?
1:12:28
Houston, am terminat transferul.
1:12:30
Nu te atinge de unchiul meu. Stii?
El e geniul familiei mele.

1:12:35
Lev! Mã aude cineva?
Bãieti? Alo, bãieti.

1:12:39
Lucra pentru o fabricã mare de bombe.
1:12:42
El fãcea vîrful bombei, chestia care gãseste, asta...
1:12:46
New York sau Washington, întelegeti?
1:12:49
- Ooh.
- Verificati furtunele.
Avem o variatie termicã.

1:12:52
Stamper, sã ne uitãm la cuple pe navetã.
1:12:57
Okay. Închide. Uh--

prev.
next.