Deep Impact
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:08:00
- Beth.
- Discutimos isso mais tarde.

:08:02
Tudo calmo. O Presidente
regressa amanhã de Camp David.

:08:05
- Notícias de negócios, lra?
- Continua com o Rittenhouse.

:08:09
Talvez o Mike
esteja disponível para jantar.

:08:12
Faz as pesquisas do costume,
com dados de apoio.

:08:16
Muito bem, é tudo.
:08:20
Beth, espera.
:08:22
Beth, e se não fosse definitivo?
:08:25
É assim que isto funciona.
Estiveste 2 anos na pesquisa.

:08:29
Fazes 3 como produtora,
:08:31
5 no ar com notícias nacionais
e mais 2 num inferno qualquer.

:08:37
Então, demito-me se não conseguires
o lugar de pivô de fim-de-semana.

:08:40
Viva, Caitlin.
:08:41
Estás a proteger-me,
ou a empatar-me?

:08:44
A fita do Rittenhouse e o texto
na minha secretária amanhã às 4.

:08:47
Fazemos a montagem
para o jornal das cinco.

:08:52
Neste momento...
:08:55
obrigado... as meninas
vão pela ala a espalhar flores.

:09:00
- Como se chamam as gémeas?
- Emma e Susanna.

:09:02
Vão pela ala a deitar pétalas
de rosas, e todos lhes sorriem.

:09:06
Agora, ela vai pela ala...
e fica ao lado dele.

:09:10
- E o padre diz...
- Juiz!

:09:13
E o juiz diz: "não-sei-quê...
na doença e na saúde...

:09:17
"Jason Lerner, aceita...
:09:20
Chlorine Não-Sei-Quantas...
:09:22
Mamã! Chloe.
:09:24
- Que disse eu?
- "Chlorine". Ela chama-se Chloe.

:09:31
É um nome horroroso.
:09:34
E o Jason diz
"Mentira, mentira, mentira,

:09:36
até que a morte nos separe."
:09:38
E ela diz sim, ele também...
:09:40
...depois são os beijinhos
e os parabéns.

:09:48
Jenny, agora tens uma madrasta
dois anos mais velha do que tu.

:09:55
A conta.
:09:57
Por muito que queira ficar
a dizer disparates contigo, mãe,


anterior.
seguinte.