Doctor Dolittle
prev.
play.
mark.
next.

:05:02
Imam dvojbe,
ne usudim se ni reæi.

:05:05
Kao prvo, ako dopustimo
da nas preuzme velika kompanija...

:05:09
.."mi" neæemo postojati.
:05:12
- Bit æemo "oni".
-Dopusti da ti objasnim nešto.

:05:17
'Oni''imaju najbolje bolnice,
i najbolje laboratorije,...

:05:19
... i "oni" æe nam dati veliku sumu novca, ako me razumiješ.
:05:23
Zaklinjem se, ako ikad pomislim na novac
zaplakat æu.

:05:27
- Pogledaj me.
-Ovo su prave suze na njegovim oèima.

:05:31
U subotu se sastajemo s ljudima iz CaInet-a.
Vidimo se...vrlo sam uzbuðen zbog toga.

:05:35
Stani malo. Subota ?
Želim povesti obitelj na selo ovaj tjedan.

:05:39
Pa,... nemoj !
:05:42
Vidiš ? Veæ se dogaða !.
:05:44
- Što ? - Prisiljen si zapostaviti svoju obitelj..
:05:48
Gene, polako. Nisam to rekao.
:05:51
- Mrs., ah... Mrs. O'Brien?
- Da.

:05:54
-Kako ste ? Je li Vaš želudac...?
-A-ha.

:05:57
Dakle, subota deèki ?
I bez kratkih majica molim te, Gene.

:06:01
- Mrs. Parkus.
- Da, doktore ?

:06:04
-Opet smo jeli školjkaše?
- Samo dagnje.

:06:08
-I što su dagnje?
- Školjke.

:06:11
Rodney se izgubio!
Nije u svom kavezu..

:06:14
Ti idi. Ja æu pronaæi tvog hrèka.
:06:16
- On je zamorac.
-Svejedno.On je nitkov. Ja æu ga naæi.

:06:20
Hej, derište, idemo !
:06:23
Skini taj pogled s lica.
:06:27
Tako je bolje.
:06:29
-Tvoja kæi je pomalo èudna.
- Na tebe je.

:06:32
Ima tu nešto više osim novca s tim poslom sa HMO.
Prodaš i njihovo si vlasništvo.

:06:37
Nije vrijeme za razgovor.
:06:39
Tako sam umorna od svega, John.
Pitam se što smo "mi" i postojimo li uopæe.

:06:45
Na što misliš. Mi smo mi
Ja i ti, i Maya i Charisse.

:06:49
Lisa, kad se ima novac, što više to bolje
može se vrijeme posvetiti obitelji.

:06:54
Do tada æeš se morati zadovoljiti
sa sportskim autom.

:06:58
- To je. Prekrasno.
- Oh, John. Nisi valjda...!


prev.
next.