Doctor Dolittle
к.
для.
закладку.
следующее.

:40:01
Ты рада?
:40:03
Я за тебя!
:40:16
Эй! все сюда!
:40:18
У нас тут роды!
:40:21
Кто-нибудь!
:40:22
Что-то там дергается в этом яйце!
:40:24
Что-то дергается!
:40:27
Ты кто там
такой?

:40:29
Знаешь что, Лаки?
Жуй Тик-так!

:40:32
Девочка, подъем!
Принимай роды!

:40:35
Здорово, лебединое яйцо!
Оно проклюнулось!

:40:37
Давай, девочка!
А что такое лебедь?

:40:40
Мое яйцо.
Проклюнулось!

:40:42
Замрите.
:40:43
Это волшебный момент.
:40:46
Ух ты!
Парк Юрского периода!

:40:48
Он нас всех сожрет!
:40:49
Оно проклюнулось!
:40:51
Э-это...
:40:54
Что это такое, доктор?
:40:57
Это Майин доморощенный
детеныш, аллигатор.

:41:00
Круто.
:41:01
Мама?
:41:04
Мама? Нет я тебе не мама.
:41:07
Мама?
:41:08
О нет, даже не смотри на меня.
:41:11
Было у меня такое, когда я тоже не помнил
своей родни, правда я тогда был пьяный.

:41:16
Док, подожди.
:41:18
Ты теперь будешь лечить и зверей
и людей? Мне это нравится.

:41:21
Мы ведь очень похожи, верно?
:41:24
Я тоже так думаю.
:41:25
Поэтому я хочу, чтобы
моя миска стояла посреди вашего
обеденного стола.

:41:28
Никакой собачьей еды!
Надоело!

:41:31
И еще мне отдельную комнату
с телевизором!

:41:34
Ненавижу истории
со счастливым концом.

:41:39
Что ты сказал?
Ничего.

:41:40
Тогда кто?
:41:42
Беги!
:41:44
Спасайся!
Господи!

:41:45
Я не хочу умирать!
Я еще слишком молод!

:41:48
Налево!
Нет направо!

:41:49
Берегись машин!
:41:50
Ноженьки мои, спасите меня!
:41:52
Что за мерзкая жизнь!

к.
следующее.