Doctor Dolittle
prev.
play.
mark.
next.

:42:01
Ne "oko miša", ne "oko bika".
"Oko tigra".

:42:04
- To je to. Skaèem.
- Ne, ne, nemoj.

:42:07
Skoèi veliki šonjo. Uhvatiæu te - ne!
:42:12
Nisam li vam rekao da odmorite?
:42:15
U redu, doco. Onda ti skoèi!
:42:18
- Zašto hoæeš da mi pomogneš?
- Zato što sam jedini koji može.

:42:22
Možda je to moja sudbina. I možda je
tvoja da budeš tigar koga æe svi pamtiti.

:42:26
- Zašto bi inaèe prièao sa tobom?
- Jer majmun ne može da æuti.

:42:32
- Hoæeš li mi dozvoliti da ti pomognem?
- Šta ako ne možeš?

:42:36
- Ako ne mogu, možeš pojesti mene
i Sreæka. - Da, ili samo njega.

:42:40
- Stvarno? Hoæeš li me vratiti u cirkus?
- Vratiæu te u cirkus.

:42:45
U redu. Ali ne misli
da ne bi skoèio, jer bi.

:42:51
Nadam se da si bolji doktor
nego pevaè.

:42:54
Dobar posao, doco. Iako bi gledanje
tigrovog skoka sa petog sprata bila strava.

:42:59
Èuo sam to.
:43:02
Hej, Dr. D. Tri sata, Kalnet. Sastanak
povodom dogovora. Biæeš tamo?

:43:08
Neæeš verovati šta sam dobio za nas.
Koorporativana kola - svake dve godine.

:43:12
Što ne obraæaš pažnju na mene?
:43:14
Atlas od Feline Anatomije za Veterinare.
Alo, Džone, mi leèimo ljude.

:43:19
Hej, Mark, sedi samo sekund.
Samo minut.

:43:23
- OK.
- Seæaš se kad smo poèeli?

:43:27
Imali smo šugave kancelarije u najgorem
kraju i bili gotovo neplaæeni.

:43:31
- Ne seæam se.
- Stvarno?

:43:33
- Izgleda, da. - To su bila
najzanimljivija vremena za mene.

:43:37
To je bilo kao, oseæaj da si
pravio razlike, znaš?

:43:41
Prošle noæi morao sam da leèim neke...
neke hitne sluèajeve.

:43:45
I bio sam izazvan, i bilo je teško,
:43:48
i dobio sam istu žurbu
koju sam imao nekada.

:43:51
Oseæao sam se da sam radio nešto
kao pravljenje razlika.

:43:55
I poèeo sam da mislim da ovde ne dajem
mojim pacijentima dovoljno pažnje.


prev.
next.