Fear and Loathing in Las Vegas
Преглед.
за.
за.
следващата.

:44:02
Хайде да оставим онзи тъпанар
на мира, човече. Хайде.

:44:05
Договорил ли си се с него?
:44:08
Ти на негова страна ли си?
:44:15
Добре, виж...
:44:18
по-добре да махнеш това
проклето острие, човече.

:44:21
Вземи се в ръце.
:44:23
Отивам да взема колата от авто-мивката.
:44:25
Едно от нещата, които научаваш след
години вземане-даване с наркомани...

:44:29
е това, че можеш да се махнеш от човека...
:44:32
но никога не можеш да
се махнеш от дрогата...

:44:35
особено когато се размахва остър
ловджийски нож пред окото ти.

:44:46
Какво правех тук отвън?
:44:49
Какъв беше смисълът
на това пътуване?

:44:52
Дали просто бродех в някаква безумна дрога...
:44:55
или съм дошъл в Лас Вегас
да работя над някаква история?

:45:05
кои бяха тези хора, тези лица?
:45:09
Откъде ли идваха?
:45:12
Те изглеждаха като карикатури на
дилъри на използвани коли от Далас.

:45:15
Тук беше един ад с много от тях,
в 4:30 събота сутринта...

:45:20
търсещи американската мечта...
:45:23
това виждане на големият победител...
:45:25
възниква от утринният хаос на
банално Вегас казино.

:45:30
- 20.
- Размяна на 20.

:45:32
Благодаря.
:45:34
Започваме.
:45:36
Въртящо колело, въртящо колело.
:45:39
Направи ме богат.
Направи ме много богат.

:45:43
- 10.
- О, проклятие!

:45:46
- Мамка му.
- Съжалявам.

:45:48
Не, не. Спокойно.
:45:51
Научи се да се радваш на загубата.

Преглед.
следващата.