Fear and Loathing in Las Vegas
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:56:00
- v jakoukoliv hodinu.
:56:03
- Jiskøilo to úplnì všude.
:56:05

:56:07
- Vládnul tomu fantastickej
všeobecnej pocit...

:56:09
že a udìláme cokoli, má to tak bejt
a vyhráváme.

:56:13
A to, si myslím,
byla podstata vìci.

:56:15

:56:17
Ten pocit
nevyhnutelnýho vítìzství...

:56:19
nad silama staroby a zla.
:56:21
Ne v nìjakým špatným nebo vojenským smyslu--
to jsme nemìli zapotøebí.

:56:26
Naše energie prostì zvítìzí.
:56:29
Mìli jsem potøebnou hybnou sílu.
:56:32
Vezli jsme se na vrcholku
vysoký a krásný vlny.

:56:37
- Takže teï, o necelejch 5 let pozdìjc...
:56:42
mùžeš vylízt v Las Vegas na strmej kopec
a dívat se na západ...

:56:46
Pokud se budeš dívat správnejma oèima...
:56:48
možná uvidíš znaèku kam až dosáhla voda...
:56:52
to místo, kde se vlna
nakonec zlomila...

:56:55
a odvalila se zpátky.
:56:57

:57:03

:57:09

:57:11

:57:14
- Pokojová služba !
:57:20
- Dobré ráno, pane.
:57:22
Co chceš, chlape? Co chceš?!
:57:26
- Pokojová služba.
- Vypadnìte.

:57:28
- Spletli jste si pokoj.
Bìžte do hajzlu !

:57:31
- Mám zbraò. Neni moje, opravdu.
:57:34
- Uh, u-- úè-- úèet.
- Co ?

:57:36
- Mùžete ... nám to podepsat ?
- Joo, vezmu si to. Dìlejte.

:57:39
Nehejbej se.
Buï úplnì klidnej.

:57:42
Tady to máš.
:57:44
Nikomu ani slovo, jasný!
:57:46

:57:49
Rozhodnutí utýct pøišlo
znièeho nic. I když možná ne.

:57:53
- Možná jsem to mìl v úmyslu celou dobu,
:57:58
a podvìdomì jsem èekal
na správnej moment.


náhled.
hledat.